Translation of "Robust results" in German

Our robust business model results in a unique combination of massive growth and sustainable recurring revenue.
Unser robustes Geschäftsmodell ist eine einzigartige Kombination aus enormem Wachstum und kontinuierlichen Einnahmen.
CCAligned v1

Users thus achieve more robust classification results faster and more easily.
Anwender kommen damit einfacher und schneller zu robusteren Klassifikations-Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1

However, the Welch method furnishes more robust results.
Die Welch-Methode liefert allerdings robustere Ergebnisse.
EuroPat v2

A relative capacitance measurement or evaluation leads to considerably more robust and repeatable results.
Eine relative Kapazitätsmessung oder -auswertung führt zu deutlich robusteren und wiederholbareren Ergebnissen.
EuroPat v2

The dedicated Tracking Filter ensures reliable and robust results even under difficult measurement conditions.
Ein spezielles Trackingfilter sorgt für robuste Messergebnisse - auch unter schwierigen Messbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The simple and robust construction results in high operational reliability and low maintenance costs.
Die einfache und robuste Konstruktion führt zur hohen betrieblichen Verlässlichkeit und niedrigen Instandhaltungskosten.
ParaCrawl v7.1

The procedure of the register-based census should lead to equally robust results as a traditional census.
Das Verfahren des registergestützten Zensus soll zu ebenso belastbaren Ergebnissen führen wie eine traditionelle Volkszählung.
WikiMatrix v1

Whether using direct printing or sublimation printing, brilliant and robust printing results are required in both cases.
Ob Direktdruck oder Sublimationsdruck, brillante und robuste Druckergebnisse sind in beiden Fällen gefragt.
ParaCrawl v7.1

These questions can be addressed by studies with a high level of analytical expertise and robust analytical results.
Diese Fragestellungen können mittels Studien mit hoher analytischen Expertise und robusten analytischen Resultaten erarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

A drive of this type can be realized with comparably few and robust parts and results in a secure operation.
Ein solcher Antrieb ist vergleichsweise aus wenigen und robusten Teilen realisierbar und ergibt einen sicheren Betrieb.
EuroPat v2

Using two traces instead of one ensures especially robust results at the transitions.
Die Verwendung von zwei Spuren statt einer macht die Messung an den Übergangsstellen besonders robust.
EuroPat v2

Both methods will yield robust results.
Beide Methoden erbringen robuste Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Using the image information from multiple cameras produces more robust results than provided by pairwise reconstruction methods.
Die Nutzung der Bildinformationen mehrerer Kameras führt zu robusteren Ergebnissen als bei paarweisen Rekonstruktionsmethoden.
ParaCrawl v7.1

Deep agricultural expertise - based on long standing sector expertise which delivers robust LCA results.
Tiefgehende landwirtschaftliche Expertise - auf Basis auf von langjährigen Branchenkenntnissen, die solide Ökobilanz-Ergebnisse liefern.
ParaCrawl v7.1

For us it is very important that we can deliver robust and accurate results.
Uns ist es ausgesprochen wichtig, dass wir solide und genaue Resultate liefern können.
ParaCrawl v7.1

Without a robust methodology, your results are likely to be unreliable and difficult to turn into meaningful action.
Ohne eine solide Methodik als Grundlage, werden Ihre Ergebnisse unzuverlässiger und schwerer umzusetzen sein.
ParaCrawl v7.1

Following a review of these data, the CVMP concluded that the conduct of the studies was not sufficiently robust and the results not sufficiently reliable to take the MAH's proprietary data in account as regards the clinical efficacy of Fiprex spot-on.
Nach der Überprüfung dieser Daten schlussfolgerte der CVMP, dass die Durchführung der Studien nicht ausreichend robust war und die Ergebnisse nicht hinreichend zuverlässig sind, um die firmeneigenen Daten des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen in Bezug auf die klinische Wirksamkeit von Fiprex zum Auftropfen zu berücksichtigen.
ELRC_2682 v1

Thus the ECB needed to rely on the few robust results theory and experience can provide.
Die EZB musste sich daher auf die wenigen robusten Ergebnisse verlassen, die Theorie und Erfahrung bieten können.
News-Commentary v14

Given the fact that a bottom-up model is based largely on derived data, e.g. network costs are computed using information from equipment vendors, regulators may wish to reconcile the results of a bottom-up model with the results of a top-down model in order to produce as robust results as possible and to avoid large discrepancies in operating cost, capital cost and cost allocation between a hypothetical and a real operator.
Da sich das Bottom-up-Modell weitestgehend auf abgeleitete Daten stützt, z. B. werden die Netzkosten mit Hilfe der Daten der Gerätehersteller berechnet, möchten die Regulierungsbehörden möglicherweise die Ergebnisse des Bottom-up-Modells mit den Ergebnissen des Top-down-Modells zusammenführen, um möglichst solide Daten zu erhalten und um große Abweichungen bei den Betriebskosten, den Kapitalkosten und der Kostenzuweisung zwischen einem hypothetischen und einem realen Betreiber zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The robust results obtained provide solid technical support for Communityguidelines relating to the policies for the development of human resources defined in the Lisbon strategy, the social agenda, the European employment strategy and the broadeconomic policy guidelines.
Die derart fundierten Ergebnisse bilden eine solide technische Grundlage für die Orientierung der Gemeinschaftspolitik zur Entwicklung der Humanressourcen, wie sie in der Strategievon Lissabon, der Sozialagenda, der europäischen Beschäftigungsstrategie und den Grundzügen der Wirtschaftspolitik festgelegt wurde.
EUbookshop v2

The state of knowledge and the modelling tools available mean that it has not always been possible to obtain sufficiently robust or conclusive results to distinguish between the different sets of options.
Der Wissensstand und die verfügbaren Arbeitsmodelle waren oft nicht geeignet, hinreichend fundierte und aus­sagekräftige Ergebnisse zu liefern, um die einzelnen Optionen klar differenzieren zu können.
TildeMODEL v2018

With the continuous operational improvement s implemented since the acquisition of the mine just nine months ago, the Company now believes El Mochito is well positioned to generate robust operating results and free cash flow in Q4 2017 and for the foreseeable future .
Aufgrund der fortlaufenden Implementierungen zur Betriebsverbesserung seit Akquisition der Mine vor nur neun Monaten glaubt das Unternehmen, dass El Mochito gut positioniert ist, robuste Betriebsergebnisse und einen freien Cashflow im Q4 2017 und in der absehbaren Zukunft zu erwirtschaften.
ParaCrawl v7.1

Robust Results Sciforma is now the centralized tool for project and portfolio management used to monitor all phases of planning, progress, and budgets.
Stabile Ergebnisse Sciforma ist jetzt das zentrale Werkzeug für das Projekt- und Portfoliomanagement, um alle Phasen der Planung, des Fortschritts und des Budget zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

The second test explores the correlation between forecasts and target variables and delivers relatively robust results, even in small samples.
Der zweite Test untersucht die Korrelation zwischen Prognosen und Zielgröße und liefert auch in kleinen Stichproben recht belastbare Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1