Translation of "Rocket motor" in German

Its secret was a rocket motor running on liquid nitrogen and alcohol.
Ihr Geheimnis war ein Raketenmotor, der mit flüssigem Stickstoff und Alkohol lief.
ParaCrawl v7.1

The rocket motor is ignited and produces the thrust for the ascent of the rocket.
Der Raketenmotor wird angezündet und erzeugt den Schub für das Aufsteigen der Rakete.
EuroPat v2

This would generate a thrust in the same way as a rocket motor.
Das wiederum würde Schub wie bei einem Raketenmotor erzeugen.
ParaCrawl v7.1

The rocket motor fires immediately after release in boost mode, accelerating the missile to its cruise speed.
Die Rakete musste unmittelbar vor ihrem Einsatz auf dem Stützpunkt mit den toxischen Flüssigkeiten betankt werden.
Wikipedia v1.0

To fire the missile, the retaining mechanism is released and the rocket motor is ignited.
Zum Abschießen des Flugkörpers wird der Halte-Mechanismus des Startgerätes entriegelt und der Raketenmotor gezündet.
EuroPat v2

Rockets preferably consist of an effect composition with burst charge and a rocket motor as well as a guide rod.
Raketen bestehen vorzugsweise aus einem Effektsatz mit Zerlegerladung und einem Raketenmotor sowie aus einem Leitstab.
EuroPat v2

Tungsten, molybdenum and alloys of these metals in the form of uniform spherical or atomized particles of 500 micrometre diameter or less with a purity of 97 % or greater for fabrication of rocket motor components usable in "missiles", space launch vehicles specified in 9A004 or sounding rockets specified in 9A104 (i.e., heat shields, nozzle substrates, nozzle throats and thrust vector control surfaces).
Wolfram, Molybdän und Legierungen dieser Metalle in Form einheitlich kugelförmiger oder staubförmiger Partikel mit einer Partikelgröße kleiner/gleich 500 µm und einer Reinheit von mindestens 97 %, für die Herstellung von Bauteilen für Raketenmotoren, geeignet für "Flugkörper", Trägerraketen (für "Raumfahrzeuge") spezifiziert in 9A004 oder Höhenforschungsraketen spezifiziert in 9A104, (d.h. Hitzeschilden, Düsensubstraten, Düsenhälsen und Steuerflächen zur Schubvektorsteuerung).
DGT v2019

Tungsten, molybdenum and alloys of these metals in the form of uniform spherical or atomized particles of 500 micrometre diameter or less with a purity of 97 % or greater for fabrication of rocket motor components, usable in "missiles", space launch vehicles specified in 9A004 or sounding rockets specified in 9A104 (i.e., heat shields, nozzle substrates, nozzle throats and thrust vector control surfaces).
Wolfram, Molybdän und Legierungen dieser Metalle in Form einheitlich kugelförmiger oder staubförmiger Partikel mit einer Partikelgröße kleiner/gleich 500 µm und einer Reinheit von mindestens 97 %, für die Herstellung von Bauteilen für Raketenmotoren, geeignet für „Flugkörper“, Trägerraketen (für „Raumfahrzeuge“) spezifiziert in 9A004 oder Höhenforschungsraketen spezifiziert in 9A104, (d.h. Hitzeschilden, Düsensubstraten, Düsenhälsen und Steuerflächen zur Schubvektorsteuerung).
DGT v2019

One possible way to transport such a sensor is by using a useful load carrying projectile which is fired from a gun barrel weapon or transported by means of a rocket motor and which distributes a plurality of sensors over a target region by dropping them, for example, by parachute on the target region.
Eine Möglichkeit zur Ausbringung solcher Sensoren besteht in der Verwendung von Nutzlastgeschossen, die aus einer Rohrwaffe verschossen oder von einem Raketenmotor angetrieben eine Anzahl von Sensoren über das Zielgebiet verteilen und dort beispielsweise per Fallschirm absetzen.
EuroPat v2