Translation of "Roll off" in German

Currently there is no roll-on roll-off link between these Member States.
Bisher gibt es keine Roll-on-roll-off-Verkehrsverbindung zwischen beiden Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Don't faint until you roll off me, Miss Foss.
Erst müssen Sie von mir runterrollen, Miss Foss.
OpenSubtitles v2018

Oh, they just roll off your tongue, don't they?
Sie springen dir einfach über die Lippen, oder?
OpenSubtitles v2018

We like to let things roll off our backs.
Wir lassen die Dinge einfach an uns vorüberziehen.
OpenSubtitles v2018

We're just gonna have to let this roll off our backs.
Wir müssen das einfach an uns abprallen lassen.
OpenSubtitles v2018

It doesn't exactly roll off the tongue.
Es geht einem nicht leicht über die Lippen.
OpenSubtitles v2018

Let the injustice roll off you like water.
Lass die Ungerechtigkeit von dir abperlen wie Wasser.
OpenSubtitles v2018

And second, I took you off roll call for tomorrow.
Und außerdem habe ich Sie für morgen von der Anwesenheitspflicht befreit.
OpenSubtitles v2018

They must be specially made vessels, not roll-on roll-off ferries.
Es müssen eigens dafür gefertigte Schiffe sein und keine Roll-on-Roll-off-Fähren.
EUbookshop v2