Translation of "Room document" in German

The safe offers room for several document files.
Der Safe bietet Platz für mehrere Aktenordner.
ParaCrawl v7.1

Web Meters detect, monitor and document room climate and air quality.
Web-Meter erfassen, überwachen und dokumentieren Raumklima und Luftqualität.
ParaCrawl v7.1

Did you find anything in the historical document room at the library, Scout?
Hast du etwas gefunden im Raum der historischen Dokumente in der Bibliothek, Scout?
OpenSubtitles v2018

In this document, “room temperature” is defined as a temperature of 23° C.
Als "Raumtemperatur" wird in diesem Dokument eine Temperatur von 23°C verstanden.
EuroPat v2

In this document “room temperature” is understood as 25° C.
Als "Raumtemperatur" wird im vorliegenden Dokument eine Temperatur von 25°C verstanden.
EuroPat v2

In the present document, “room temperature” designates a temperature of 23° C.
Als "Raumtemperatur" wird im vorliegenden Dokument eine Temperatur von 23°C bezeichnet.
EuroPat v2

In the present document, “room temperature” refers to a temperature of 23° C.
Als "Raumtemperatur" wird im vorliegenden Dokument eine Temperatur von 23 °C bezeichnet.
EuroPat v2

Sonia Ortega Martinez is the documentarian you are scanning documents daily in Room Document Processing Municipal Archive Vera.
Sonia Ortega Martinez ist der Dokumentarfilmer Sie Dokumente scannen täglich im Raum Dokumentenverarbeitung Stadtarchiv Vera.
ParaCrawl v7.1

I would therefore like to point out that several hours ago in this very room a historic document - the EU Charter of Fundamental Rights - was signed.
Gerade vor wenigen Stunden wurde ja genau in diesem Saal ein historisches Dokument unterzeichnet - die Charta der Grundrechte der EU.
Europarl v8

One by one the inmates are led into the room where the document is to be signed, a procedure that lasts well into the night.
In der folgenden Nacht trifft der gesamte Klub der Schlange, einschließlich Oliveira, aus unterschiedlichen Gründen in diesem Zimmer zusammen.
Wikipedia v1.0

These were taken of Gunnery Sergeant Wooten by an emergency room doctor to document what he called "suspected domestic abuse."
Diese wurden von Gunnery Sergeant Wooten von einem Notaufnahmearzt gemacht, um zu dokumentieren, was er als "mutmaßliche häusliche Misshandlung" bezeichnet.
OpenSubtitles v2018

Regional employment centres (RAV) must immediately publish reported jobs on their job platform (job room) and document employers within three working days with suitable dossiers from job seekers.
Regionale Arbeitsvermittlungszentren (RAV) müssen gemeldete Stellen unverzüglich auf der eigenen Job-Plattform (Job-Room) publizieren und Arbeitgeber innerhalb von drei Arbeitstagen mit passenden Dossiers von Arbeitssuchenden dokumentieren.
ParaCrawl v7.1

In front of white walls and furniture, isolated orange objects such as room dividers, document files and various accessories attract the attention of observers.
Vor meist weißen Wänden und Möbeln ziehen vereinzelte orange Gegenstände - darunter Raumteiler, Aktenordner und unterschiedliche Accessoires - die Blicke der Betrachter auf sich.
ParaCrawl v7.1

Mechanics can print out a job order, carry out the work in the engine room and then document what they have done with minimal input.
Der Mechaniker kann sich einen Arbeitsauftrag ausdrucken, im Maschinenraum die Arbeit ausführen und nachher mit wenigen Eingaben dokumentieren.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the precious, historical artefacts in the Wunderkammer at me Collectors Room document the early-modern culture of knowledge that always blended moments of sight, understanding and sensual presence.
Die kostbaren, historischen Exponate der Wunderkammer im me Collectors Room Berlin dokumentieren als delikate Vorläufer die frühmoderne Wissenskultur, die stets Momente des Sehens, Verstehens und sinnliche Präsenz zusammengeführt hat.
ParaCrawl v7.1

Depending on the climate conditions of the room the document can be removed from the plate after two days.
Je nach den klimatischen Verhältnissen im Raum kann die Urkunde nach zwei Tagen von dem Brett abgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The Secession will show pieces which shed light on the versatility of Róza El-Hassan's artistic work: objects and sketches, as well as a collection of realized and unrealized group projects entitled "Leseraum" ("Reading Room") which document the idea of artistic exchange.
Die Secession zeigt Arbeiten, die einen Einblick in die Vielseitigkeit vom Róza El-Hassans künstlerischem Werk geben: Objekte und Skizzen, sowie eine Sammlung realisierter und nicht realisierter Gemeinschaftsarbeiten, die unter dem Titel Leseraum die Idee des künstlerischen Austausches dokumentieren.
ParaCrawl v7.1

In the project rooms, documents can be filed and worked on together.
In Projekträumen können Dokumente abgelegt und gemeinsam bearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

This leaves much more room for the documents the user is working on.
So bleibt mehr Platz für die Dokumente, an denen der Benutzer arbeitet.
ParaCrawl v7.1

Back-room discussions, confidential documents and a lack of appreciation of the European Parliament and the national parliaments - that is not the stuff milestones are made of.
Beratungen in Hinterzimmern, vertrauliche Dokumente sowie mangelnde Wertschätzung des Europäischen Parlaments und der einzelstaatlichen Parlamente - das bezeichne ich nicht als Meilenstein.
Europarl v8

If you don't have better angels, and I suspect you don't, you should know that we've amassed a dossier the size of this room documenting your crimes.
Wenn Sie kein Gewissen haben, und das halte ich für wahrscheinlich, dann denken Sie einfach daran, dass wir hier eine Akte führen, in der all Ihre Verbrechen dokumentiert sind.
OpenSubtitles v2018

Aside from logistical and organisational matters (meeting rooms, document production, translation, etc.) the General Secretariat assists in the preparation for Council meetings, helps to see that they run smoothly and then contributes to follow-up.
Neben seinen logistischen und organisatorischen Funktionen (Bereitstellung von Sitzungssälen, Herstellung der Dokumente, Übersetzung usw.) hilft das Generalsekretariat bei der Vorbereitung der Tagungen des Rates und trägt zu ihrem reibungslosen Ablauf und ihrer Nachbereitung bei.
EUbookshop v2