Translation of "Rough ground" in German

The afternoon section is more rugged with short periods of rough ground and river crossings.
Der Nachmittagsabschnitt ist robuster mit kurzen Perioden von unebenem Boden und Flussüberquerungen.
ParaCrawl v7.1

In general, the faces are rough ground and finished in this clamping position.
In der Regel werden die Stirnseiten in dieser Einspannung vor- und fertiggeschliffen.
EuroPat v2

Especially in rough ground conditions, the dumper is indispensable as a transport vehicle.
Vor allem in unwegsamem Gelände ist der Dumper als Transportfahrzeug unersetzlich.
ParaCrawl v7.1

The pendulum grinding method enables crankshafts to be rough and finish ground in a single clamping set-up.
Das Pendelhubverfahren ermöglicht das Vor- und Fertigschleifen von Kurbelwellen in einer Einspannung.
ParaCrawl v7.1

Thus the specimen could first be rough-ground with a grinding wheel and then scratched without being remounted.
So könnte in einer Aufspannung das Werkstück auch mit einer Schleifscheibe vorgeschliffen und dann geritzt werden.
EuroPat v2

The entire building consisted of mud bricks with a single layer of rough stones at ground level.
Das gesamte Gebäude bestand aus Lehmziegeln mit nur einer Schicht aus groben Steinen auf Bodenniveau.
WikiMatrix v1

The SNAIX neuro bike has not been developed for typical mountain bike exercises or for very rough ground.
Das SNAIX NeuroBike ist nicht für typische Mountainbike-Übungen oder für sehr schweres Gelände entwickelt worden.
ParaCrawl v7.1

The use of the tedder PWP460 large wheels ensure a quiet driving, even on rough and unstable ground.
Die Anwendung großer Räder beim PWP460 ermöglicht eine ruhige Fahrweise auch um unebenen Gelände.
ParaCrawl v7.1

With the optional assembly wheels with wide tractor profile tires even rough ground is no problem.
Mit den optionalen Montageräder mit seinen breiten Traktorprofilreifen ist sogar grobes Gelände kein einziges Problem.
ParaCrawl v7.1

The main bearings 3, 4 are also rough- and finish-ground in a single operation.
Auch die Hauptlager 3, 4 werden in einem einzigen Vorgang vor- und fertiggeschliffen.
EuroPat v2

Next, the test pieces were rough-ground with 1000 SiC paper and polished to high gloss on both sides with a 6 ?m diamond suspension.
Anschließend wurden die Probekörper mit 1000er SiC-Papier vorgeschliffen und auf Hochglanz mit einer 6µm-Diamant-Suspension beidseitig poliert.
EuroPat v2

After you are skilled to manipulate it, you can challenge yourself on rough ground and stairs.
Nachdem Sie es bearbeiten qualifiziert sind, können Sie selbst auf unebenem Gelände und Treppen herausfordern.
ParaCrawl v7.1

A full suspension bike has front and back suspension to absorb shocks from rough ground.
Ein vollgefedertes Mountainbike hat vorn und hinten eine Federung, um im unebenen Gelände Erschütterungen auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

Though he had come to like the idea of the rough ground, he couldn't bring himself to live there.
Obwohl er die Vorstellung von rauem Boden zu mögen gelernt hatte, brachte er es nicht über sich, dort zu leben.
OpenSubtitles v2018

It is the object of the present invention to provide a trailer of the type initially described, i.e., a trailer which is of simple construction and whose wheels in the operating position rest firmly even on rough ground so that these unevennesses do not cause a tilting moment exerted on the traction vehicle.
Aufgabe der Erfindung ist es, einen Anhänger der eingangs skizzierten Art zu schaffen, der einfach im Aufbau ist und dessen Räder in der Arbeitsstellung auch auf unebenem Boden fest aufruhen, ohne daß die Bodenunebenheiten ein auf das Zugfahrzeug wirkendes Kippmoment verursachen.
EuroPat v2

In addition, on rough ground, the user can use the grab handle as extra support to control speed.
Darüber hinaus kann eine Bedienungsperson auf rauem Untergrund das Halteelement als eine zusätzlich Stütze zur Steuerung der Geschwindigkeit nutzen.
EuroPat v2