Translation of "Rough test" in German

It greatly improved the accuracy of rough test.
Es verbessert erheblich die Genauigkeit der groben Test.
ParaCrawl v7.1

The present invention provides a robust approach which is also able to handle rough test conditions.
Die Erfindung stellt eine robuste Lösung zur Verfügung, die auch rauen Prüfbedingungen gewachsen ist.
EuroPat v2

After the described treatment, the contact angle is largely unchanged, that is to say the increased hydrophilicity brought about according to the invention has not been reduced again by the rough test conditions, or at least not appreciably.
Der Kontaktwinkel ist nach der beschriebenen Behandlung weitgehend unverändert, d.h. die erfindungsgemässe Erhöhung der Hydrophilie ist durch die rauhen Versuchsbedingungen nicht oder jedenfalls nicht merklich wieder abgebaut worden.
EuroPat v2

After two rough test runs – for 30 minutes and 13 hours (equivalent to 300 km) respectively – all eyes turned to the unerring electronic timing machine .
Nach zwei rauen Testläufen – jeweils für 30 Minuten und 13 Stunden (entspricht einer Kilometerleistung von 300 km) – folgte der gespannte Blick auf die unbestechliche Zeitwaage .
ParaCrawl v7.1

This is a difficult to standardize, rough test which is used especially in emergency situations to gain an overview of primary hemostasis.
Es handelt sich um einen schwer standardisierbaren, grob informativen Test, der vor allem in Notfallsituationen angewendet wird, um einen Überblick über die primäre Hämostase zu erhalten.
EuroPat v2

In this manner, and within very rough limits, degraded test elements can be excluded with the aid of a discoloration of the test field, which is attributed to a discoloration of a dye contained in the test field.
Auf diese Weise lässt sich beispielsweise anhand einer Verfärbung des Testfelds, welche beispielsweise auf eine Verfärbung eines in dem Testfeld enthaltenen Farbstoff zurückzuführen ist, innerhalb sehr grober Grenzen ein Ausschluss von erheblich degradierten Testelementen vornehmen.
EuroPat v2

The present invention is directed to an optical measuring device for measuring the shape of particularly rough surfaces of test objects, the optical measuring device having a unit containing at least one light source, one illumination optics, one measuring optics, and at least one detection unit having a detection element, for producing a focus on the surface, for imaging the focus reflected by the surface using the measuring optics onto the detection element, and for determining the intensity distribution of the imaged focus on the detection element, such that the intensity distribution is a function of the focus position of the measuring optics relative to the surface, and from the result of one or a plurality of different intensity distributions, the position or shape of the observed surface area can be determined through a signal evaluation.
Die Erfindung bezieht sich auf eine optische Messvorrichtung zur Formvermessung einer insbesondere rauhen Oberfläche eines Messobjekts, die eine mindestens eine Lichtquelle, eine Beleuchtungsoptik, eine Messoptik und mindestens eine Detektionseinheit mit einem Detektionselement umfassende Einrichtung aufweist, zur Erzeugung eines Fokus auf der Oberfläche, zur Abbildung des von der Oberfläche reflektierten Fokus mittels der Messoptik auf das Detektionselement und zur Bestimmung der Intensitätsverteilung des abgebildeten Fokus auf dem Detektionselement derart, dass die Intensitätsverteilung eine Abhängigkeit aufweist von der Fokuslage der Messoptik relativ zur Oberfläche und aus der Bestimmung einer oder mehrerer unterschiedlicher Intensitätsverteilungen die Lage oder Form des betrachteten Oberflächenbereiches über eine Signalauswertung bestimmbar ist.
EuroPat v2

Consequently, the inventive method is suitable, in particular, for testing workpieces with a rough, untreated test surface, and/or it permits for the first time the ultrasonic testing of such untreated workpieces.
Dementsprechend ist das erfindungsgemäße Verfahren insbesondere zur Prüfung von Werkstücken mit rauer, unbehandelter Prüfoberfläche geeignet, bzw. erlaubt erstmalig die Ultraschallprüfung derart unbehandelter Werkstücke.
EuroPat v2

More precisely, the interface present between the ultrasonic test head or a coupling medium used and the rough test surface varies slightly.
Genauer gesagt verändert sich die zwischen dem Ultraschallprüfkopf bzw. einem verwendeten Koppelmedium und der rauen Prüfoberfläche vorhandene Grenzfläche geringfügig.
EuroPat v2

Here, as well, the coating influences the passage of sound such that the framework of rules must equally be adapted as in the case of rough or wavy test surfaces.
Die Beschichtung beeinflusst auch hier den Schalldurchgang, so dass das Regelwerk ebenso wie bei rauen oder welligen Prüfoberflächen angepasst werden muss.
EuroPat v2

The Eastnor Explorer is the most important, since the area where it is celebrated includes all kinds of rough conditions to test the Land Rover and Range Rover and enjoy like a child without having to worry about not finishing the experience.
Der Eastnor Explorer ist das wichtigste, da der Bereich, in dem es gefeiert wird, umfasst alle Arten von rauen Bedingungen des Land Rover und Range Rover zu testen und wie ein Kind zu genießen, ohne sich um nicht die Erfahrung Finishing kümmern.
ParaCrawl v7.1

In conjunction with the grain size, there is also a preferred surface roughness of the test field surface.
Im Zusammenhang mit der Korngröße steht auch eine bevorzugte Oberflächenrauigkeit der Testfeldoberfläche.
EuroPat v2

It has, however, been found that the roughness of the test surface influences the result of the ultrasonic testing stochastically.
Es wurde außerdem erkannt, dass die Rauigkeit der Prüfoberfläche das Ergebnis der Ultraschallprüfung stochastisch beeinflusst.
EuroPat v2

In this case, the capillary gap is determined or produced only by the surface roughnesses of the test field surface and/or of the distributor surface.
In diesem Fall wird der Kapillarspalt lediglich durch die Oberflächenrauigkeiten der Testfeldoberfläche und/oder der Verteileroberfläche bestimmt beziehungsweise hergestellt.
EuroPat v2

PHT 312 is suitable for environmental testing and other applications, that entail rough testing conditions.
Der PHT 312 eignet sich für Umweltprüfungen und andere Aufgaben, die eine rauhe Umgebung mit sich bringen.
CCAligned v1

Said gap width can, for example, when surface roughnesses of the test field surface 124 and/or of the distributor surface 130 are disregarded and/or are negligible, correspond essentially to a layer thickness of a sample, more particularly a fluid sample, which is introduced into this capillary gap 132 .
Diese Spaltbreite kann beispielsweise, wenn Oberflächenrauigkeiten der Testfeldoberfläche 124 und/oder der Verteileroberfläche 130 vernachlässigt werden und/oder vernachlässigbar sind, im Wesentlichen einer Schichtdicke einer Probe, insbesondere einer flüssigen Probe entsprechen, welche in diesen Kapillarspalt 132 eingebracht wird.
EuroPat v2

In the case of very small gap widths, the distributor element 126 with its distributor surface 130 can also be directly applied to the test field surface 124, and so the capillary gap 132 is determined solely by surface roughnesses of the test field surface 124 and/or of the distributor surface 130 .
Bei sehr kleinen Spaltbreiten kann das Verteilerelement 126 mit seiner Verteileroberfläche 130 auch unmittelbar auf die Testfeldoberfläche 124 aufgebracht werden, so dass der Kapillarspalt 132 lediglich durch Oberflächenrauigkeiten der Testfeldoberfläche 124 und/oder der Verteileroberfläche 130 bedingt ist.
EuroPat v2