Translation of "Round of negotiations" in German

The Council has not given the Commission an official negotiating mandate to prepare for the round of negotiations.
Der Rat hat der Kommission kein offizielles Verhandlungsmandat zur Vorbereitung der Runde erteilt.
Europarl v8

What I have in mind in particular is the next round of world trade negotiations.
Ich denke besonders an die nächste Verhandlungsrunde über den Welthandel.
Europarl v8

The Commission should submit proposals before the next round of negotiations.
Die Kommission sollte vor Beginn der nächsten Verhandlungsrunde Vorschläge vorlegen.
Europarl v8

We completed the ninth round of negotiations in mid-November in Tripoli.
Wir haben Mitte November die neunte Verhandlungsrunde in Tripolis abgeschlossen.
Europarl v8

We have a new round of negotiations before us.
Wir haben noch eine neue Verhandlungsrunde vor uns.
Europarl v8

It is the only Baltic country to have been included in the first round of accession negotiations.
Als einziger Ostseeanrainerstaat ist es in die erste Runde der Beitrittsverhandlungen aufgenommen worden.
Europarl v8

The EU has been pushing for a broad-based round of trade negotiations since 1996.
Die EU fordert bereits seit 1996 eine neue Verhandlungsrunde.
Europarl v8

We do not want to wait until the round of WTO negotiations has been concluded.
Wir wollen nicht warten, bis die Verhandlungen der WTO-Runde abgeschlossen sind.
Europarl v8

A second round of negotiations followed in Kiev on 2 and 3 April.
Am 2. und 3. April folgte in Kiew die zweite Verhandlungsrunde.
Europarl v8

Undoubtedly, this round of negotiations was doomed to failure.
Diese Verhandlungsrunde war eindeutig zum Scheitern verurteilt.
Europarl v8

Whereas, in the context of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, the import regime for oranges has been changed;
Im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde wurde die Einfuhrregelung für Orangen geändert.
JRC-Acquis v3.0

The long-standing Doha Round of multilateral trade negotiations seems to have been put on indefinite hold.
Die langjährige Doha-Runde multilateraler Handelsverhandlungen scheint für unbestimmte Zeit auf Eis gelegt.
News-Commentary v14

The writing on this wall became even clearer after the most recent round of sanctions negotiations.
Diese Warnung wurde nach der letzten Verhandlungsrunde über Sanktionen noch deutlicher.
News-Commentary v14

Development is at the heart of the Doha Round of multilateral trade negotiations.
Das Thema Entwicklung steht im Mittelpunkt der Doha-Runde der multilateralen Handelsverhandlungen.
DGT v2019

The opening round of negotiations in October 1990 allowed the parties to make their positions plain.
Während der ersten Verhandlungsrunde im Oktober 1990 machten beide Seiten ihre Positionen deutlich.
TildeMODEL v2018

The first round of formal negotiations was held in March 1997.
Die erste förmliche Verhandlungsrunde fand im März 1997 statt.
TildeMODEL v2018

The first round of negotiations was held in Washington DC on 1-2 October.
Die erste Verhandlungsrunde fand am 1. und 2. Oktober in Washington statt.
TildeMODEL v2018

While in Tripoli, the Commissioner will open the second round of negotiations for this Agreement.
Die Kommissarin wird in Tripolis die zweite Runde dieser Verhandlungen eröffnen.
TildeMODEL v2018

The next official round of negotiations is due to take place in Brussels in the coming weeks.
Die nächste offizielle Verhandlungsrunde soll in ein paar Wochen in Brüssel stattfinden.
TildeMODEL v2018

Second round of negotiations was held during June 2000 in Brussels.
Die zweite Verhandlungsrunde fand im Juni 2000 in Brüssel statt.
TildeMODEL v2018

The current round of negotiations (the Doha Round) has been dubbed the Development Round.
Die gegenwärtige Verhandlungsrunde (Doha-Runde) wird auch als Entwicklungs­runde bezeichnet.
TildeMODEL v2018