Translation of "Rubber tapper" in German
																						According
																											to
																											Helio’s
																											canvas,
																											the
																											rubber
																											tapper
																											depicted
																											bled
																											almost
																											150
																											trees
																											in
																											a
																											single
																											day.
																		
			
				
																						Nach
																											Helios
																											Gemälde
																											zu
																											urteilen,
																											zapfte
																											ein
																											Gummizapfer
																											an
																											die
																											150
																											Bäume
																											an
																											einem
																											Tag.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											should
																											not
																											be
																											forgotten
																											that
																											Acre
																											is
																											the
																											birthplace
																											of
																											Chico
																											Mendes,
																											another
																											rubber
																											tapper.
																		
			
				
																						Man
																											sollte
																											nicht
																											vergessen,
																											dass
																											Acre
																											der
																											Geburtsort
																											von
																											Chico
																											Mendes,
																											einem
																											anderen
																											Gummizapfer,
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Where
																											the
																											Western
																											eye,
																											confronted
																											with
																											the
																											forest
																											only
																											sees
																											an
																											impenetrable
																											green
																											tangle
																											of
																											vegetation,
																											the
																											rubber
																											tapper
																											conceives
																											a
																											route,
																											his
																											own
																											route:
																											a
																											mental
																											map
																											of
																											his
																											daily
																											round
																											in
																											search
																											of
																											sustenance.
																		
			
				
																						Im
																											Urwald,
																											dort,
																											wo
																											das
																											westliche
																											Auge
																											nur
																											ein
																											undurchdringliches,
																											grünes
																											Gewirr
																											aus
																											Vegetation
																											wahrnimmt,
																											stellt
																											sich
																											der
																											Gummizapfer
																											einen
																											Weg
																											vor,
																											seinen
																											Weg:
																											eine
																											mentale
																											Karte
																											seines
																											täglichen
																											Gangs,
																											um
																											zu
																											überleben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						When
																											the
																											rubber
																											tapper
																											sees
																											the
																											forest,
																											he
																											sees
																											every
																											tree
																											individually
																											as
																											if
																											it
																											were
																											a
																											member
																											of
																											a
																											vast
																											family.
																		
			
				
																						Sieht
																											der
																											Gummizapfer
																											den
																											Wald,
																											sieht
																											er
																											jeden
																											Baum
																											einzeln,
																											als
																											sei
																											er
																											das
																											Mitglied
																											einer
																											riesigen
																											Familie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											work
																											Estrada
																											da
																											Floresta
																											(Forest
																											Highway)
																											by
																											artist
																											Hélio
																											Melo
																											(1926–2001,
																											from
																											the
																											Brazilian
																											state
																											of
																											Acre)
																											a
																											rubber
																											tapper
																											–
																											in
																											Portuguese,
																											seringueiro
																											[2]
																											–approaches
																											a
																											big
																											rubber
																											tree,
																											which
																											in
																											the
																											wild
																											can
																											measure
																											in
																											excess
																											of
																											thirty
																											meters
																											in
																											height
																											and
																											almost
																											three
																											meters
																											in
																											diameter.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Arbeit
																											Estrada
																											da
																											Floresta
																											(Straße
																											des
																											Waldes)
																											des
																											Künstlers
																											Hélio
																											Melo
																											(1926–2001,
																											aus
																											dem
																											brasilianischen
																											Bundesstaat
																											Acre)
																											nähert
																											sich
																											ein
																											Gummizapfer,
																											seringueiro
																											[2]
																											auf
																											Portugiesisch,
																											einem
																											riesigen
																											Kautschukbaum,
																											der
																											in
																											der
																											Natur
																											eine
																											Höhe
																											von
																											dreißig
																											und
																											einen
																											Umfang
																											von
																											fast
																											drei
																											Metern
																											erreichen
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Brazil
																											the
																											forest
																											is
																											still
																											home
																											to
																											isolated
																											indigenous
																											communities,
																											and
																											large
																											networks
																											of
																											rubber
																											tapper
																											and
																											river
																											communities,
																											They
																											could
																											maintain
																											their
																											social
																											and
																											ecological
																											balance
																											were
																											it
																											not
																											for
																											soya,
																											timber,
																											and
																											beef
																											markets
																											coupled
																											by
																											the
																											disastrous
																											effects
																											of
																											global
																											warming,
																											which
																											include
																											significant
																											fires
																											each
																											year.
																		
			
				
																						In
																											Brasilien
																											beherbergt
																											der
																											Wald
																											immer
																											noch
																											isolierte
																											indigene
																											Gemeinschaften
																											und
																											große
																											Netzwerke
																											von
																											Kautschukzapfern
																											und
																											Flussgemeinden.
																											Ihr
																											soziales
																											und
																											ökologisches
																											Gleichgewicht
																											könnten
																											sie
																											aufrecht
																											erhalten,
																											wären
																											da
																											nicht
																											die
																											Soja-,
																											Holz-
																											und
																											Rindermärkte,
																											die
																											katastrophalen
																											Auswirkungen
																											der
																											Erderwärmung
																											und
																											die
																											großen
																											alljährlichen
																											Waldbrände.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											work
																											together
																											with
																											local
																											cooperatives,
																											small
																											farmer
																											associations
																											and
																											extractive
																											reserves
																											that
																											are
																											being
																											managed
																											by
																											rubber
																											tappers
																											and
																											other
																											local
																											communities.
																		
			
				
																						Sie
																											arbeiten
																											mit
																											lokalen
																											Kooperativen,
																											Verbänden
																											von
																											Kleinbauern,
																											Genossenschaften
																											und
																											mit
																											Sammelreservaten
																											zusammen,
																											die
																											von
																											Kautschukzapfern
																											und
																											anderen
																											lokalen
																											Gemeinschaften
																											bewirtschafteten
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						With
																											the
																											fall
																											of
																											the
																											rubber-price,
																											more
																											and
																											more
																											rubber-tappers
																											lose
																											their
																											subsistence,
																											which
																											causes
																											a
																											rural
																											exodus
																											and
																											increases
																											the
																											urban
																											misery.
																		
			
				
																						Mit
																											dem
																											Verfall
																											des
																											Gummipreises
																											verlieren
																											mehr
																											und
																											mehr
																											Gummizapfer
																											die
																											Existenzgrundlage,
																											wodurch
																											eine
																											verstärkte
																											Landflucht
																											einsetzt
																											und
																											das
																											Grossstadtelend
																											zunimmt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1