Translation of "Ruling over" in German

And ruling over bad government is not the Commune but the Tyrant.
In der schlechten Regierung herrscht nicht die Gemeinde, sondern der Tyrann.
TED2020 v1

You'll be ruling over a graveyard if we don't defeat the Night King.
Ihr werdet über einen Friedhof herrschen, wenn wir den Nachtkönig nicht besiegen.
OpenSubtitles v2018

He's always had a greed for ruling over other men.
Er hat immer danach gegiert, die Menschen um ihn herum zu beherrschen.
OpenSubtitles v2018

Each nation has a satanic spiritual prince ruling over it!
Jede Nation hat einen satanischen, geistlichen Fürsten, der über sie herrscht!
ParaCrawl v7.1

Now at that time the Philistines were ruling over Israel.
Und in jener Zeit herrschten die Philister über Israel.
ParaCrawl v7.1

The ruling lists over 460 individual requirements for the protection of residents and the environment.
Der Bescheid schreibt über 460 Auflagen zum Schutz von Bevölkerung und Umwelt vor.
ParaCrawl v7.1

We invaded the earth and are almost ruling over the whole planet.
Wir haben die Erde angegriffen und herrschen fast über den gesamten Planeten.
ParaCrawl v7.1

Ever dreamed of ruling over your own tropical paradise?
Hast du jemals davon geträumt, über dein eigenes Tropenparadies herrschen zu können?
ParaCrawl v7.1

Now the Philistines at that time were ruling over Israel.
Die Philister aber herrschten zu der Zeit über Israel.
ParaCrawl v7.1

However the ruling classes, all over the world, refuse to recognise this truth.
Jedoch weigern sich die herrschenden Klassen überall auf der Welt diese Wahrheit anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1

Should your partner have his / her emotions ruling over the head?
Sollte der Partner muss seine / ihre Gefühle regieren über den Kopf?
ParaCrawl v7.1

They were ruling over the land and not only this land.
Sie herrschten über das Land und nicht nur über dieses Land.
ParaCrawl v7.1

You see, there were plenty of nobles who didn't want to see a woman ruling over them.
Es gab viele Adlige, die nicht wollten, dass eine Frau über sie herrscht.
OpenSubtitles v2018

Satan was already ruling over the Earth and there was torment over all the Earth!
Der Satan herrschte bereits über die Erde und es gab Peinigung auf der ganzen Erde!
ParaCrawl v7.1

It is through work that men become similar to God by ruling over nature and the animals.
Gerade durch Arbeit werden die Menschen Gott ähnlich, indem sie Natur und Tiere beherrschen.
ParaCrawl v7.1

Servants are ruling over us, and there is no one to make us free from their hands.
Knechte herrschen über uns, und ist niemand, der uns von ihrer Hand errette.
ParaCrawl v7.1

It is not a question of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres of influence.
Es geht nicht darum, Territorien zu gewinnen, über Menschen zu herrschen, Einflußzonen zu erreichen.
Europarl v8