Translation of "Running account" in German

While all of this is happening in Europe’s south, most of the northern countries are running current-account surpluses.
Und während all dies in Europas Süden passiert, erzielen die meisten Nordländer Leistungsbilanzüberschüsse.
News-Commentary v14

Indeed, only those countries that were running large current-account deficits before the crisis were affected by it.
Tatsächlich waren nur diejenigen Länder von der Krise betroffen, die vorher hohe Leistungsbilanzdefizite aufwiesen.
News-Commentary v14

And, yes, this includes Italy, which, despite its high public debt, is running a current-account surplus at the aggregate level.
Dies gilt sogar für Italien, das trotz seiner hohen Staatsverschuldung insgesamt einen Leistungsbilanzüberschuss aufweist.
News-Commentary v14

The chart below highlights a select bunch of EM countries that are running current account surpluses and deficits.
In der nachfolgenden Grafik werden ausgewählte Schwellenländer dargestellt, die momentan Leistungsbilanzüberschüsse und -defizite aufweisen.
ParaCrawl v7.1

Using exchange rates to boost net exports is a zero-sum game at a time when private and public deleveraging is suppressing domestic demand in countries that are running current-account deficits and structural issues are having the same effect in surplus countries.
Eine Ankurbelung der Nettoexporte über die Wechselkurse ist ein Nullsummenspiel in einer Zeit, in der der private und öffentliche Schuldenabbau die Inlandsnachfrage in Ländern dämpft, die Leistungsbilanzdefizite aufweisen und strukturelle Probleme den gleichen Effekt in Überschussländern haben.
News-Commentary v14

And, with the eurozone running a current-account surplus of nearly $350 billion – which the euro’s recent decline will bolster further – there is no risk of a eurozone-wide balance-of-payments crisis.
Und da die Eurozone derzeit einen Leistungsbilanzüberschuss von fast 350 Milliarden Dollar aufweist – den der jüngste Rückgang beim Kurs des Euro weiter in die Höhe treiben wird –, besteht keine Gefahr einer eurozonenweiten Zahlungsbilanzkrise.
News-Commentary v14

Indeed, with the exception of Greece, they are all now running current-account surpluses, meaning that far from depending on capital inflows, they are repaying their foreign debt.
Tatsächlich weisen sie, mit Ausnahme Griechenlands, heute alle Leistungsbilanzüberschüsse auf, was bedeutet, dass sie nicht von Kapitalzuflüssen abhängig sind, sondern vielmehr ihre Auslandsschulden abbezahlen.
News-Commentary v14

Germany now has a current-account surplus of about $215 billion a year, while the rest of the eurozone is running a current-account deficit of about $140 billion.
Deutschland verfügt aktuell über einen Leistungsbilanzüberschuss von über 150 Milliarden Euro jährlich, während der Rest der Eurozone ein Defizit von über 100 Milliarden Euro aufweist.
News-Commentary v14

But, by 2006, Portugal, Spain, and Greece were running current-account deficits of 9% of GDP or more.
Doch kamen Portugal, Spanien und Griechenland bis 2006 auf Leistungsbilanzdefizite von 9 % des BIP und höher.
News-Commentary v14