Translation of "Rust removal" in German

The brake pressure during rust removal is preferably higher than in the case of brake disk wiping.
Der Bremsdruck beim Rost entfernen ist vorzugsweise größer als derjenige beim Bremsscheibenwischen.
EuroPat v2

The duration of the rust removal is preferably individually adjustable.
Die Dauer der Rostentfernung ist vorzugsweise individuell einstellbar.
EuroPat v2

The rust removal function may thus be carried out, for example, every 10 or 20 operating hours.
Die Rostentfernungs-Funktion kann somit beispielsweise alle 10 oder 20 Betriebsstunden durchgeführt werden.
EuroPat v2

This activation condition ensures that the rust removal function is not carried out during a brake pedal operation.
Diese Aktivierungsbedingung stellt sicher, dass die Rostentfernungs-Funktion nicht während einer Bremspedal-Betätigung durchgeführt wird.
EuroPat v2

In the present exemplary embodiment, the rust removal function is activated if all forenamed activation conditions are satisfied.
Im vorliegenden Ausführungsbeispiel wird die Rostentfernungs-Funktion aktiviert, wenn alle genannten Aktivierungsbedingungen erfüllt sind.
EuroPat v2

The electrolytic cleaner SG-SEZ is a foam-free powder for electrolytic cleaning, rust removal and descaling.
Der elektrolytische Entfetter SG-SEZ ist ein schaumfreies Pulver für die elektrolytische Entfettung, Entrostung und Entzunderung.
ParaCrawl v7.1

All our hand blast machines are specifically suited to rust removal, cleaning, deslagging and depolishing of a vast number of materials.
Alle unsere Strahlkabinen sind speziell zum Entrosten, Reinigen, Entschlacken und Mattieren vieler Materialien geeignet.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the present invention is based on the object of constructing an enamel touch-up kit of the type described above in such a way that a controlled rust removal can be performed in a simple and thorough fashion prior to painting without impairing the touch-up enameling operation and the handling of the touch-up brush necessary for this purpose.
Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, einen Lackstift der eingangs genannten Art so auszubilden, dass in einfacher und gründlicher Weise ein gezieltes Entrosten vor dem Lackieren durchgeführt werden kann, ohne dass der Tupflackausbesserungsvorgang und die dafür notwendige Handhabung des Tupfpinsels beeinträchtigt wird.
EuroPat v2

These are, in particular, degreasing and rust removal, preliminary rinsing to activate the formation of the phosphate layer, and after-treatment with re-rinsing solutions based on Cr (VI) and/or Cr (III) etc., or with impregnating agents, such as rustproofing oils or waxes and synthetic resins.
Hierbei handelt es sich insbesondere um Entfettung und Entrostung, Vorspülung zwecks Aktivierung der Phosphatschichtausbildung und Nachbehandlung mit Nachspüllösungen auf Basis Cr (VI) und/oder Cr (III) etc. bzw. mit Imprägniermitteln, wie Rostschutzölen, -Wachsen und Kunstharzen.
EuroPat v2

This arrangement has the great advantage that the external shape of the screw cap and its configuration as a handle for manipulating the touch-up brush can be retained, but that merely the protective cap needs to be taken off for the rust-removing operation, so that then the entire enamel touch-up stick (container) serves as a handle for operating the rust-removing tool which tool is fixedly joined to this handle. Consequently, an effortless and controlled working with the rust-removal tool is made possible.
Diese Ausgestaltung weist den grossen Vorteil auf, dass die äussere Form der Schraubkappe und ihre Ausbildung als Handhabe für die Betätigung des Tupfpinsels beibehalten werden kann, dass aber für den Entrostungsvorgang lediglich die Schutzkappe abgenommen werden muss, so dass dann der gesamte Lackstift als eine Handhabe zur Betätigung des Entrosterwerkzeuges dient, das fest mit dieser Handhabe verbunden ist, so dass ein müheloses und gezieltes Arbeiten mit dem Entrosterwerkzeug möglich wird.
EuroPat v2

Then the touch-up stick can be seized at the container 1 as the handle so that the knife blade 10 can be used for rust removal.
Der Lackstift kann dann am Behälter 1 als Handhabe ergriffen werden, so dass die Messerklinge 10 zum Entfernen des Rostes eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

Due to the inclined edge 11, a controlled rust removal restricted to specific locations can be performed so that, contrasted to removing the rust with the aid of a small wire brush, only the worked-on spot, but not neighboring, still enamel-coated spots, is affected.
Aufgrund der schrägen Schneide 11 lässt sich ein gezieltes, auf bestimmte Stellen beschränktes Entrosten durchführen, so dass im Gegensatz zu einem Entrostungsvorgang mit Hilfe einer kleinen Drahtbürste nur die bearbeitete Stelle, aber nicht benachbarte und noch mit Lack überzogene Stellen beeinflusst werden.
EuroPat v2

For the treatment of weld seams, surface grinding, rust removal and trimming of castings, fan-type grinding wheels are known for use on angle grinding machines in which the set of abrasive flaps is disposed end-on on a disk.
Für die Bearbeitung von Schweißnähten, zum Flächenschleifen, zum Entrosten und Gußputzen sind Fächerschleifscheiben für den Einsatz an Winkelschleifmaschinen bekannt, bei denen der Besatz aus Schleiflamellen stirnseitig auf einer Scheibe angeordnet ist.
EuroPat v2

In non-electrolytic bath processes (for example in chemical copper or nickel plating, in chemical degreasing or rust removal, in etching or engraving, in bright dipping, in pickling, black finishing or passivation, in anodic oxidation or in deplating), the compounds according to the invention may be added as spray mist suppressants and cleaning auxiliaries.
In nicht elektrolytischen Badprozessen (z.B. bei der chemischen Verkupferung oder Vernickelung, bei der chemischen Entfettung oder Entrostung, beim Ätzen oder Gravieren, beim Glanztauchen, beim Beizen, Brünieren oder Passivieren, beim Eloxieren oder beim Entmetallisieren) können die erfindungsgemäßen Verbindungen als Sprühnebelunterdrücker und Reinigungshilfsmittel zugesetzt werden.
EuroPat v2

However, lamellar end grinding wheels of the present type are also suitable for other operations such as deburring, bevelling, rust removal or removing old paint.
Es eignen sich die hier in Rede stehenden Lamellen-Fächerschleifscheiben jedoch auch für andere Ar­beiten wie Entgraten, Facettieren, Entrosten oder Entfer­nen von alten Farben.
EuroPat v2

Shot blasting is a method of accelerating the projectile by centrifugal force and projecting it to the workpiece for rust removal.
Kugelstrahlen ist eine Methode, das Projektil durch Zentrifugalkraft zu beschleunigen und es zur Rostentfernung auf das Werkstück zu projizieren.
ParaCrawl v7.1

The performance is stable, the smell is slight, the rust removal is rapid, and the effect is remarkable.
Die Leistung ist stabil, der Geruch ist gering, die Rostentfernung ist schnell und der Effekt ist bemerkenswert.
CCAligned v1

Ideally suited to removal of heavy rust, removal of varnish/paint on metal, cleaning welded seams (steel), removing underseal, cleaning.
Hervorragend geeignet zum Entfernen von starkem Rost, Abtragen von Lack/Farbe auf Metall, Reinigen von Schweißnähten (Stahl), Unterbodenschutz entfernen, Reinigen.
ParaCrawl v7.1

They all share the fact they do not require direct contact with surfaces, optimising surface treatments (cleaning, stripping, rust removal, etc.), providing optimal results and above all a positive environmental impact.
Ihre Gemeinsamkeit sind Anwendungen, die die Oberfläche nicht direkt berühren, eine Optimierung in der Oberflächenbehandlung (Reinigung, Abbeizen, Rostentfernung usw.), optimale Leistung und vor allem positive Auswirkungen auf die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Cutting, grinding, roughing or rust removal: The angle grinders from Bosch offer maximum power, safety and convenience.
Alle Schleifroller Winkelschleifer Trennen, Schleifen, Schruppen oder Entrosten: Die Winkelschleifer von Bosch bieten ein Höchstmaß an Kraft, Sicherheit und Bedienkomfort.
ParaCrawl v7.1

Cutting, grinding, roughing or rust removal: the angle grinders from Bosch offer maximum power, safety and convenience.
Trennen, Schleifen, Schruppen oder Entrosten: Die Winkelschleifer von Bosch bieten ein Höchstmaß an Kraft, Sicherheit und Bedienkomfort.
ParaCrawl v7.1