Translation of "Safety condition" in German

The safety condition can also be checked by a safety controller.
Die Sicherheitsbedingung kann auch durch eine Sicherheitssteuerung überprüft werden.
EuroPat v2

The execution condition can also be assigned to a safety condition of the robot.
Die Ausführungsbedingung kann auch einer Sicherheitsbedingung des Roboters zugeordnet sein.
EuroPat v2

Untitled basic requirement for road safety, the technical condition of your vehicle.
Grundbedingung für Sicherheit im Straßenverkehr, ist der technische Zustand Ihres Fahrzeugs.
ParaCrawl v7.1

Safety - The condition of being free from unjustifiable risks or of being considered free of dangers.
Sicherheit - ein Zustand, der frei von unvertretbaren Risiken ist oder als gefahrenfrei angesehen wird.
ParaCrawl v7.1

Providing extra safety, a special condition monitoring system from STAHL CraneSystems monitors the speeds of both drives.
Zur zusätzlichen Sicherheit überwacht ein spezielles Condition Monitoring System von STAHL CraneSystems die Drehzahlen beider Antriebe.
ParaCrawl v7.1

These conclusions stress that we must draw lessons from the disaster in Japan, and that we must review the safety condition of the EU's nuclear power plants and conduct the stress tests.
In diesen Schlussfolgerungen wird hervorgehoben, dass wir Lehren aus der Katastrophe in Japan ziehen müssen, und dass wir die Sicherheitslage der Kernkraftwerke in der EU überprüfen und Stresstests durchführen müssen.
Europarl v8

On the other hand, also because ensuring nuclear safety is a continuous process, during which we are gradually perfecting the specifications, drawing conclusions from events such as those that took place now in Fukushima, and regularly checking the actual safety condition of the installations.
Andererseits aber auch, weil die Gewährleistung der Kernenergiesicherheit ein kontinuierlicher Prozess ist, in dem wir die Spezifikationen schrittweise vervollkommnen, weil wir aus Ereignissen, wie dem, das jetzt in Fukushima stattgefunden hat, Schlüsse ziehen, und die tatsächliche Sicherheitslage der Anlagen regelmäßig überprüfen.
Europarl v8

Within the EU we have strict rules on maritime safety and the condition of the vessels, but we are also concerned about what happens in international waters both because it could easily affect the European Union and because we are concerned about the global environment.
Innerhalb der EU haben wir strenge Bestimmungen zur Gewährleistung der Sicherheit im Seeverkehr sowie der Schiffssicherheit, aber auch das, was in internationalen Gewässern passiert, ist für uns Anlass zur Sorge, denn erstens könnte davon auch sehr schnell die EU betroffen sein und zweitens machen wir uns generell Gedanken über die weltweite Umwelt.
Europarl v8

The criteria determining satisfaction with the quality of service are the same from one country to another: safety (an essential condition, given particular stress in the current situation), the condition of the aircraft (which influences the feeling of safety), the spaciousness and comfort of the seats, in-flight service (meals, drinks, entertainment), service on the ground (the speed or otherwise of checking in, embarkation, disembarkation, luggage collection), respect of schedules, the provision of information in the event of a delay, and the professionalism and friendliness of staff.
Die Beurteilungskriterien für die Qualität des Dienstes sind in den verschiedenen Ländern gleich: Sicherheit (wesentliche Bedingung, besonders angesichts der aktuellen Situation), Zustand der Maschinen (beeinflussen das Gefühl der Sicherheit), Platz und Komfort der Sitze, Service an Bord (Mahlzeiten, Getränke, Unterhaltung), Bodenservice (Schnelligkeit oder Langsamkeit beim Einchecken, beim Einsteigen, beim Verlassen der Flugzeuge und beim Abholen des Gepäcks), Einhalten der Zeitpläne und Information bei Verspätungen, Professionalität und Freundlichkeit des Personals.
TildeMODEL v2018

The infrastructure charge may also be varied for the purpose of reducing congestion, minimising infrastructure damage and optimising the use of the infrastructure concerned or promoting road safety, on condition that:
Die Infrastrukturgebühr darf auch zur Stauvermeidung, zur Minimierung von Infrastrukturschäden und Optimierung der Nutzung der betreffenden Infrastruktur oder zur Förderung der Verkehrssicherheit differenziert werden, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
DGT v2019

The level of economic welfare in neighbourhoods, the feeling of safety, the condition of public spaces, and the existence of stimulating havens for immigrant children and youngsters and other living conditions are all aspects that affect the image of the people who live in these areas.
Das Lebenshaltungsniveau in der unmittelbaren Umgebung, das Gefühl der Sicherheit, der Zustand der öffentlichen Anlagen und das Vorhandensein integrationsfreundlicher Anlaufstellen für Einwandererkinder und jugendliche Einwanderer sowie die sonstigen Lebensverhältnisse – alles dies sind Aspekte, die das Bild von den Menschen, die in den betreffenden Wohngebieten leben, prägen.
TildeMODEL v2018

Tolls which comprise only an infrastructure charge may also be varied for the purpose of reducing congestion, minimising infrastructure damage and optimising the use of the infrastructure concerned or promoting road safety, on condition that:
Mautgebühren, die nur eine Infrastrukturgebühr umfassen, dürfen auch zur Stau­vermeidung, zur Minimierung von Infrastrukturschäden und Optimierung der Nutzung der betreffenden Infrastruktur oder zur Förderung der Verkehrssicherheit differenziert werden, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
TildeMODEL v2018

It shall supervise and regulate the safety of nuclear installations and ensure the implementation of safety requirements, condition and safety regulations.
Sie überwacht und regelt die Sicherheit kerntechnischer Anlagen und sorgt für die Umsetzung sicherheitstechnischer Anforderungen, Bedingungen und Vorschriften.
TildeMODEL v2018

The solution according to the invention has the advantage that the safety function can be continuously checked as to its trouble-free operation even during operation of the motor vehicle and a malfunction of the safety function can be detected in time so that a functioning safety function can be utilized in an actually occurring safety condition.
Die erfindungsgemäße Lösung hat den Vorteil, daß die Sicherheitsfunktion ständig, auch während des Betriebs des Kraftfahrzeugs, auf ihre einwandfreie Funktion hin überprüft werden kann, ein Ausfall der Sicherheitsfunktion rechtzeitig erkennbar ist und so bei einem tatsächlich auftretenden Sicherheitsfall auf eine funktionierende Sicherheitsfunktion zurückgegriffen werden kann.
EuroPat v2

In this manner, the following defect is eliminated: in the event the analog evaluation circuit for the automatic switching operation for the illumination device of the vehicle breaks down, i.e., the analog evaluation circuit does not detect the safety-critical condition “twilight” or “night,” the low beam might not be switched on, for example, by a control unit for the low beam.
Dadurch wird folgender Mangel behoben: Falls die analoge Auswerteschaltung der automatischen Schaltung für die Beleuchtungseinrichtung eines Fahrzeugs ausfällt, d.h. dass die analoge Auswerteschaltung den sicherheitskritischen Zustand "Dämmerung" bzw. "Nacht" nicht erfasst, könnte das Abblendlicht beispielsweise von einem Steuergerät für das Abblendlicht her nicht eingeschaltet werden.
EuroPat v2

If the possibility for all components of such a data bus to communicate with each other is desired, then this would result in critical situations, and as a consequence (because of the execution times of the signals of all components) the information concerning the critical safety condition does not arrive at the appropriate actuator in time.
Wollte man bei einem derartigen Datenbus allen Teilnehmern die Möglichkeit verschaffen, miteinander zu kommunizieren, so würde dies zu sicherheitskritischen Situationen mit der Folge führen, daß aufgrund der Laufzeiten der Signale sämtlicher Teilnehmer die Information über einen sicherheitskritischen Zustand nicht zu dem zuständigen Aktuator gelangt.
EuroPat v2

There is preferably provided a redundant adjustment regulator, which is rendered operative for the safety condition and for the emergency driving operation from the RWmin characteristic behavior curve generation.
Es ist vorzugsweise ein redundanter Stellregler vor­gesehen, der für den Sicherheitsfall und Umschaltung auf Notfahrbetrieb von der RWmin-Kennliniengenerierung ange­steuert wird.
EuroPat v2