Translation of "Sagittal" in German

Well this is a sagittal slice through me.
Hier ist ein sagittaler Schnitt durch meinen Körper.
TED2013 v1.1

Left to right panels show sagittal, coronal, and transverse PET image slices.
Von links nach rechts werden sagittale, koronale und transversale PET Bildschnitte gezeigt.
ELRC_2682 v1

I've been analyzing sagittal and coronal images of the victim's brain.
Ich habe sagittale und koronale Bilder vom Gehirn des Opfers analysiert.
OpenSubtitles v2018

The radius of curvature in the sagittal section is expediently less than in the frontal section.
Der Krümmungsradius im Sagittalschnitt ist zweckmäßigerweise kleiner als im Frontalschnitt.
EuroPat v2

The correction of the sagittal oblique spherical aberration brings particular problems on increasing the aperture.
Die Korrektur der sagittalen schiefen sphärischen Aberration bereitet bei Aperturerhöhung besondere Probleme.
EuroPat v2

The radii of curvature in the sagittal section are preferably smaller than in the frontal section.
Vorzugsweise sind die Krümmungsradien im Sagittalschnitt kleiner als im Frontalschnitt.
EuroPat v2

In the near portion, on the other hand, the sagittal radius of curvature is not constant.
Im Nahteil ist dagegen der sagittale Krümmungsradius nicht konstant.
EuroPat v2

It restores the vertebral height and sagittal alignment of the spine.
Es stellt die Wirbelkörperhöhe und die sagittale Ausrichtung der Wirbelsäule wieder her.
ParaCrawl v7.1

The lumbar vertebrae possess a lesser sagittal than transverse diameter.
Die Lendenwirbel weisen einen geringeren sagittalen als transversalen Durchmesser auf.
ParaCrawl v7.1

This area is decisive for the sagittal and vertical development.
Diese Region ist für die sagittale und vertikale Entwicklung entscheidend.
ParaCrawl v7.1

Opens symmetrically without changing the sagittal distance.
Öffnet symmetrisch, ohne Veränderung der sagittalen Distanz.
ParaCrawl v7.1

The transversal cut can be carried out preferably in the sagittal direction extending horizontally forward.
Der Transversalschnitt kann bevorzugt in sagittaler Richtung horizontal nach vorn verlaufend ausgeführt werden.
EuroPat v2