Translation of "Sago palm" in German

Cycas revoluta, called the king Sago palm, is a slow-growing plant.
Cycas revoluta, auch Palmfarn genannt, ist eine langsam wachsende Pflanze.
ParaCrawl v7.1

Starches obtained from roots and tubers of various plants, such as, for example, potatoes, arrowroot or cassava, can be employed, as can those obtained from cereal seeds, such as, for example, maize, wheat, rice and barley, those obtained from fruit, such as, for example, chestnuts, peas and beans, or those obtained from pith, such as, for example, that of the sago palm.
Stärken aus Wurzeln und Knollen verschiedener Pflanzen, wie zum Beispiel Kartoffeln, Maranta oder Maniok, können ebenso eingesetzt werden wie solche aus Getreidesamen, wie zum Beispiel Mais, Weizen, Reis und Gerste, solchen aus Früchten, wie zum Beispiel Kastanien, Erbsen und Bohnen oder solchen aus Mark, wie zum Beispiel dem der Sagopalme.
EuroPat v2

These include inter alia starches from tubers such as potatoes, cassavas, arrowroots, yams, from seeds such as wheat, maize, rye, rice, barley, millet, oat, sorghum, from fruits such as chestnuts, acorns, beans, peas and similar pulses, bananas, and also from pith, for example of the sago palm.
Hierzu zählen unter anderem Stärken aus Knollen, wie Kartoffeln, Maniok, Maranta, Batata, aus Samen wie Weizen, Mais, Roggen, Reis, Gerste, Hirse, Hafer, Sorghum, aus Früchten, wie Kastanien, Eichein, Bohnen, Erbsen, und ähnlichen Hülsenfrüchten, Bananen, sowie aus Pflanzenmark, z.B. der Sagopalme.
EuroPat v2

Other staple foods include pulses (dried legumes), sago (derived from the pith of the sago palm tree) and fruits like breadfruit and plantains.
Andere Grundnahrungsmittel sind Hülsenfrüchte (getrocknete Leguminosen), Sago (das aus dem Mark der Sago Palme gewonnen wird) und Früchte so wie die Brotfrucht oder Kochbanane.
ParaCrawl v7.1

This can be in the form of plant intoxication (e.g., mushrooms, castor beans, sago palm), pesticide or rodenticide toxicity, chemical poisoning (e.g., ethylene glycol, phenol), or heavy metal poisoning (e.g., zinc, iron, arsenic).
Dies kann in Form von Pflanzenschutzmitteln Intoxikation werden (z.B., Pilze, Kastorbohnen, Sagopalme), Pestizide oder Rodentizid Toxizität, chemische Vergiftung (z.B., Ethylenglykol, Phenol), oder Schwermetallvergiftung (z.B., Zink, Eisen, Arsen).
ParaCrawl v7.1

The Penan's staple food is sago, a high-starch flour from the mark of the sago palm, which is processed into a sort of porridge.
Das Grundnahrungsmittel der Penan ist Sago, ein stärkehaltiges Mehl aus dem Mark der Sagopalme, das zu Brei verarbeitet wird.
ParaCrawl v7.1

The polysaccharide, which is insoluble in cold water and forms a colloidal solution in boiling water, can be obtained from, for example, potatoes, cassava, sweet potatoes, maranta, corn, grains, rice, pulses such as peas and beans, bananas, or the pith of certain palm types (for example, the sago palm).
Das Polysaccharid, das in kaltem Wasser unlöslich ist und in siedendem Wasser eine kolloidale Lösung bildet, kann beispielsweise aus Kartoffeln, Maniok, Bataten, Maranta, Mais, Getreide, Reis, Hülsenfrüchte wie beispielsweise Erbsen und Bohnen, Bananen oder dem Mark bestimmter Palmensorten (beispielsweise der Sagopalme) gewonnen werden.
EuroPat v2

The Penan Community Maps released in late 2017 give further proof to the Penan's livelihood depending on forest resources such as the sago palm.
Die Ende 2017 veröffentlichten Penan Community Maps sind ein weiterer Beweis für die Lebensweise der Penan und ihre Abhängigkeit von Waldressourcen wie beispielsweise der Sagopalme.
ParaCrawl v7.1

The Penan's staple food is sago, a high-starch flour from the mark of the sago palm, which is processed into a sort of porridge. The Penan still hunt with their traditional blowpipes and poisoned darts, but they do now use firearms too.
Das Grundnahrungsmittel der Penan ist Sago, ein stärkehaltiges Mehl aus dem Mark der Sagopalme, das zu Brei verarbeitet wird. Gejagt wird bis heute mit den typischen Blasrohren und Giftpfeilen, aber auch mit Gewehren. Als nomadisches Volk zogen die Penan weiter, sobald die Sagovorkommen an einem Standort erschöpft waren.
ParaCrawl v7.1

Cycas revoluta, called the king Sago palm, is a slow-growing plant. Usually after a year, a new bunch of leafs, the remains for many years. Cycas are located in southern Japan. Externally it is very similar to the palm. However Cycas have little relationship to the palms.
Cycas revoluta, auch Palmfarn genannt, ist eine langsam wachsende Pflanze. In der Regel erscheint nach einem Jahr ein neuer Büschel von Blaettern, der dann lange Jahre bleibt. Cycas sind in Süd-Japan beheimatet.
ParaCrawl v7.1

Often feed on coconut blossom trees and the sago Palms.
Oft ernähren sich von Kokospalmen Blüte und die Sagopalmen.
ParaCrawl v7.1

They are also found in coconut plantations, of sago Palms, in the mangroves and the cultivated lands.
Man findet auch in Kokosnuss-Plantagen, der Sagopalmen, in den Mangroven und kultivierten Land.
ParaCrawl v7.1

When they had felled the old sago palms and harvested the wild fruit they moved on.
Hatten sie in der Umgebung die älteren Sagopalmen gefällt und die Wildfrüchte geerntet, zogen sie weiter.
ParaCrawl v7.1

They nourish themselves mainly with Sago which they won from Sago palms.
Sie ernähren sich hauptsächlich von Sago, welches aus der Sagopalme gewonnen wird und ein reines Stärkeprodukt darstellt.
ParaCrawl v7.1

Suitable starch examples are starch from potatoes, tapioca, manioc, rice, wheat or corn. Further examples are starches from arrowroot, sweet potato, rye, barley, millet, oats, sorghum, starches from fruits such as chestnuts, acorns, beans, peas and other legumes, bananas, and plant pith, for example of sago palms.
Geeignete Stärkebeispiele sind Stärke aus Kartoffeln, Tapioka, Maniok, Reis, Weizen oder Mais. Weitere Beispiele sind Stärken aus Maranta, Batata, Roggen, Gerste, Hirse, Hafer, Sorghum, Stärken aus Früchten wie Kastanien, Eicheln, Bohnen, Erbsen u.a. Hülsenfrüchten, Bananen, sowie Pflanzenmark zum Beispiel der Sagopalme.
EuroPat v2

After passing through expansive fields of sugarcane, you come to Une hamlet. At Kikumurake House, a private home, you can see the two big sago palms of Une, said to be 250 or 350 years old.
Nachdem Sie weite Zuckerrohrfelder durchquert haben, gelangen Sie in das Dörfchen Une. Am Kikumurake-Haus, einem Privathaus, können Sie die zwei großen Sagopalmen von Une sehen, welche angeblich 250 bis 350 Jahre alt sind.
CCAligned v1

Regardless of their location, villas are designed with soft curves and free-flowing shapes, using natural materials in construction: thatch roofs made from the leaves of sago palms, local doga timber, bala bala fern stems, and a traditional coconut husk weave known as magi magi.
Unabhängig von ihrer Lage sind Villen mit sanften Kurven und frei fließenden Formen gestaltet, wobei natürliche Materialien verwendet werden: Strohdächer aus den Blättern der Sagopalmen, lokales Doga-Holz, Bala-Bala-Farn-Stängel und eine traditionelle Kokosnussschalen-Webart magi magi Tadellos eingerichtete Schlaf- und Wohnbereiche öffnen sich zu privaten Gärten, jeder mit einem Infinity-Pool, der von Tikki-Fackeln beleuchtet wird.
ParaCrawl v7.1