Translation of "Sake of consistency" in German

For the sake of consistency, this same approach has been applied for this vote.
Aus Gründen der Einheitlichkeit sind wir bei dieser Abstimmung genauso vorgegangen.
Europarl v8

For the sake of consistency it was agreed to merge both adjunctive therapy indications to read:
Zugunsten der Einheitlichkeit wurde vereinbart, beide Anwendungsgebiete als Begleittherapie wie folgt zusammenzufassen:
ELRC_2682 v1

For the sake of consistency, that rule should also apply in the case of sheep and goats.
Aus Gründen der Einheitlichkeit sollte diese Regel auch für Schafe und Ziegen gelten.
DGT v2019

For the sake of consistency, it has been decided to follow the approach adopted in the English version.
Aus Kohärenzgründen wurde beschlossen, der englischen Fassung zu folgen.
TildeMODEL v2018

For the sake of consistency, similar provisions are introduced in the present proposal.
Aus Gründen der Konsequenz werden in dieser Verordnung ähnliche Bestimmungen eingeführt.
TildeMODEL v2018

For the sake of consistency, products with similar properties should be classified by analogy.
Aus Gründen der Einheitlichkeit sollten Erzeugnisse mit ähnlichen Eigenschaften analog eingestuft werden.
DGT v2019

These methodological questions are also covered by this Decision for the sake of consistency and accuracy .
Im Interesse von Kohärenz und Genauigkeit erfasst dieser Beschluss auch diese methodischen Fragen .
ECB v1

For the sake of consistency, it is recommended that preference should be given to the KAU rather than the LU.
Aus Gründen der Einheitlichkeit sollte vorzugsweise die FE statt der ÖE verwendet werden.
EUbookshop v2

For the sake of consistency, all these techniques combined will be hereafter referred as Cookies.
Aus Gründen der Konsistenz werden alle diese Techniken im Folgenden als Cookies bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

For the sake of consistency, any reference made to the deleted provision should also be removed.
Im Sinne der Kohärenz ist jeder Verweis auf die gestrichene Vorschrift ebenfalls zu entfernen.
TildeMODEL v2018

For the sake of consistency, they should as far as possible reflect the rules laid down for producer organisations.
In dem Bemühen um Kohärenz sollten diese so weit wie möglich die Vorschriften für Erzeugerorganisationen reflektieren.
DGT v2019

For sake of consistency, the term ‘producer groups’ should continue to be used in that sector.
Im Interesse der Kohärenz sollte in diesem Sektor der Begriff „Erzeugergemeinschaft“ weiter verwendet werden.
DGT v2019

For the sake of consistency, it is proposed to bring those provisions into line with the other instruments.
Der Einheitlichkeit halber wird vorgeschlagen, diese Bestimmungen mit denen anderer Instrumente in Einklang zu bringen.
DGT v2019

For the sake of consistency, it is appropriate to merge the relevant Union provisions into one single legal instrument.
Aus Gründen der Kohärenz ist es angebracht, die einschlägigen Unionsvorschriften in einem einzigen Rechtsinstrument zusammenzufassen.
DGT v2019

For the sake of consistency, they should, as far as possible, reflect the rules laid down for producer organisations.
In dem Bemühen um Kohärenz sollten diese so weit wie möglich die Vorschriften für Erzeugerorganisationen reflektieren.
DGT v2019

For the sake of consistency, it is necessary to try and estimate consumption prospects for each of these classes of consumers.
Aus Kohärenzgründen muß versucht werden, den voraussichtlichen Verbrauch jeder einzelnen dieser Kate­gorien von Verbrauchern herauszuarbeiten.
EUbookshop v2

Nevertheless, for the sake of consistency, a broad outline of what the EIA should include is given.
Trotzdem werden die einzelnen Bestandteile einer UVP aus Gründen der Konsistenz in genereller Weise festgelegt.
EUbookshop v2

For the sake of consistency, why does Greece not therefore also insist on calling Estonia the 'Former Soviet Republic of Estonia' as a formal title?
Warum besteht Griechenland dann um der Einheitlichkeit willen nicht auch darauf, Estland formell die 'ehemalige sowjetische Republik Estland' zu nennen?
Europarl v8

For the sake of consistency and effectiveness, I insist that the parliamentary bodies in charge of monitoring the EPAs are made up of members of the JPA in order to better guarantee their development dimension.
Aus Gründen der Kohärenz und Effektivität bestehe ich darauf, dass sich die mit der Überwachung der WPA beauftragten parlamentarischen Gremien aus Mitgliedern der PPV zusammensetzen, um deren Entwicklungsdimension besser zu gewährleisten.
Europarl v8