Translation of "Salaried staff" in German

The general social security scheme in Spain makes no distinction between workers and salaried staff.
In Spanien unterscheidet die Sozialversicherung nicht zwischen Arbeitern und Angestellten.
EUbookshop v2

Shopkeepers who employ no salaried staff are entirely free to choose their hours.
Für Händler, die ihr Unternehmen ohne Arbeit nehmer betreiben, gibt es keine einschränkenden Vorschriften.
EUbookshop v2

Nearly all such agreements distinguish between the TFR for workers and that for salaried staff.
Fast alle Tarifverträge machen einen Unterschied zwischen dem TFR für Arbeiter und für Angestellte.
EUbookshop v2

Almost one in every four trade businesses (23.8 %) employs no salaried staff at all.
Fast ein Viertel (23,8 %) aller gewerblichen Unternehmen Österreichs haben keine unselbständig Beschäftigten.
EUbookshop v2

The State undertook, in particular as regards salaried staff, to retain a shareholding in the company of 25 %.
Der Staat verpflichtete sich insbesondere gegenüber den Beschäftigten, 25 % der Aktien des Unternehmens zu behalten.
DGT v2019

22 200 salaried staff as well as 8 000 other jobs are linked to the company's future.
Die Zukunft von 22 200 Beschäftigten und 8000 anderer Arbeitsplätze hängt von der künftigen Entwicklung des Unternehmens ab.
TildeMODEL v2018

In Italy, certain differences between industrial and trade workers and between workers and salaried staff exist at the social security level.
In Italien gibt es im Bereich der Sozialversicherung für Arbeitnehmer Unterschiede zwischen Arbeitern in Industrie und Handel sowie zwischen Arbeitern und Angestellten.
EUbookshop v2

Salaried staff receive a TFR based in the main on a monthly contribution for every year of service, whereas workers are paid a lower TFR the level of which varies from sector to sector, depending on categories, supervi­sory level or age.
Das TFR für Angestellte basiert im wesentlichen auf einem Monatsbetrag für jedes Jahr der Berufstätigkeit, während das niedrigere TFR für Arbeiter nach Branchen, nach Berufsgruppen oder auch nach Alter variiert.
EUbookshop v2

As regards the application of Council Directive 75/117 on equal pay, the collective agreement for salaried staff in the banking and insurance sector referred to above lays down new provisions regarding the head-of-household allowance, which was paid only o male staff.
In Anwendung der Richtlinie des Rates 75/117 über gleiches Arbeitsentgelt ändert der vorgenannte Tarifvertrag für die Angestellten des Banken- und Versicherungswesens die Voraussetzungen für die Gewährung der Haushaltszulage, die dem männlichen Angestellten gezahlt wurde.
EUbookshop v2

However, the great majority of micro­firms are made up of the self­employed — in other words, firms without salaried staff, who represent 52 % of all Community enterprises.
Den größten Teil der Kleinstunter­nehmen bilden die Selbständigen, anders gesagt, Unternehmen ohne Angestellte. Ihr Gesamtanteil beträgt in der EG 52 %.
EUbookshop v2

This category therefore includes not only salaried staff, but also foremen, supervisors, technical and professional staff, as well as managerial staff.
In diese Kategorie fallen also nicht nur die eigentlichen Angestellten, sondern auch die Meister, das Überwachungspersonal, die Ingenieure, die höheren Führungskräfte sowie das Direktionspersonal der Unternehmen.
EUbookshop v2