Translation of "Salary and benefits" in German

Okay, I have salary and bonus breakdowns, benefits packages, pension stuff...
Okay, ich habe Gehalts und Bonus Aufschlüsselungen, Leistungspakete, Renten Zeugs...
OpenSubtitles v2018

The Bank offers an excellent starting salary and secondary benefits.
Die Bank bietet ein hohes Anfangsgehalt sowie Zusatz- und Sozialleistungen.
EUbookshop v2

The non-performance-related components comprise a basic (fixed) salary, ancillary benefits and pension benefits.
Die erfolgsunabhängigen Teile bestehen aus Grundgehalt (Fixum) und Nebenleistungen sowie Pensionszusagen.
ParaCrawl v7.1

It is more than just the salary and benefits.
Es ist mehr als nur der Lohn und Sozialleistungen.
ParaCrawl v7.1

Negotiate the best salary and benefits package possible
Verhandeln Sie das bestmögliche Gehalts- und Leistungspaket.
CCAligned v1

We offer you more than just a commensurate salary and attractive social benefits.
Wir bieten Ihnen mehr als eine angemessene Vergütung und attraktive Sozialleistungen.
ParaCrawl v7.1

We offer a competitive salary and excellent benefits.
Wir bieten ein sehr gutes Gehalt und ausgezeichnete Sachleistungen.
ParaCrawl v7.1

You can expect a competitive salary and attractive social benefits in the entire Aurubis Group.
Im gesamten Aurubis-Konzern erwarten Sie eine wettbewerbsfähige Vergütung sowie attraktive Sozialleistungen.
ParaCrawl v7.1

Examples of basic monthly salary,allowances,benefits and deductions,are available in the Staff Regulations of officials of the European Communities.
Angaben zum monatlichen Grundgehaltsowie zu Zulagen und Abzügen finden sich im Statutder Beamten der Europäischen Gemeinschaften.
EUbookshop v2

I used to work in a company with a high salary and admirable benefits.
Früher habe ich bei einem Unternehmen gearbeitet, hatte ein hohes Einkommen und großartige Sozialleistungen.
ParaCrawl v7.1

An organization has records of salary ranges and benefits that are attached to each job.
Eine Organisation hat Aufzeichnungen über Gehaltsbereiche und Vorteile, die für jeden Job verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

The ITF offers a highly attractive salary and benefits package for our staff including the following:
Die ITF bietet ihren Angestellten ein hochattraktives Gehalts- und Leistungspaket, das die folgenden Komponenten umfasst:
CCAligned v1

Full details about our affiliated internship programs (including salary and benefits) can be found at http://www.japaninternship.net.
Ausführliche Informationen zu unseren verbundenen Praktikumsprogrammen (einschließlich Gehalt und Leistungen) finden Sie unter http://www.japaninternship.net.
CCAligned v1

We offer, besides an attractive salary and benefits package, an internationally oriented and innovative high-tech environment.
Wir bieten neben einem attraktiven Gehalts- und Leistungspaket ein international ausgerichtetes und innovatives Hightech-Umfeld.
CCAligned v1

Thanks to the initiative of various private companies they receive a monthly salary and other benefits.
Dank der Initiative zahlreicher Privatunternehmen sind den Männern ein monatliches Gehalt und weitere Vorzüge sicher.
ParaCrawl v7.1

We offer an attractive salary, additional benefits, and the opportunity to create a balance between your career and your family.
Mit einer ansprechenden Vergütung, Zusatzleistungen und der Möglichkeit, Beruf und Familie ausgewogen zu vereinen.
ParaCrawl v7.1

We want to compensate you appropriately - a competitive salary and attractive additional benefits   are a given.
Wir möchten Sie gebührend entlohnen – ein wettbewerbsfähiges Gehalt und attraktive Zusatzleistungen sind daher selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1

The contract outlines the job description as well as the agreed upon salary and other benefits.
Der Vertrag enthält die Beschreibung von Arbeitsplätzen sowie die vereinbarte Vergütung und sonstige Leistungen.
ParaCrawl v7.1

Each IPEEC Member that loans an individual to the IPEEC Secretariat is to remain responsible for that individual’s salary and benefits, including but not necessarily limited to travel and relocation to and from the IEA for the individual to begin and end duty at the IPEEC Secretariat.
Jedes IPEEC-Mitglied, das dem IPEEC-Sekretariat einen Mitarbeiter ausleiht, bleibt für die Zahlung des Gehalts und der Leistungen für diesen Mitarbeiter verantwortlich, einschließlich, aber nicht zwangsläufig beschränkt auf die Kosten für die Reise und den Umzug des Mitarbeiters zur IEA sowie für die Rückreise und den Wegzug von der IEA zu Beginn und zu Ende seiner Tätigkeit beim IPEEC-Sekretariat.
DGT v2019

Within defined benefit occupational schemes there has been a trend to improve ancillary benefits, with increasing lump-sums now payable on death in service (often 3 or 4 times salary), and survivors' benefits on death in service based on potential service to retirement age, rather than actual service.
So erhöhen sich die derzeitigen Pauschalzuwendungen im Falle des Todes während des Dienstverhältnisses (oftmals das 3- oder 4fache Gehalt) und die in einem solchen Todesfall an die Hinterbliebenen zu zahlenden Leistungen, die ausgehend von den potentiellen Dienstjahren bis zum Eintritt des Rentenalters und nicht auf der Grundlage der tatsächlichen Dienstjahre berechnet werden.
EUbookshop v2

Examples of basic monthly salary, allowances,benefits and deductions, are available in the Staff Regulations of Officials of the European Communities.
Angaben zum monatlichen Grundgehalt sowie zu Zulagen und Abzügen finden sich im Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften.
EUbookshop v2

The EU institutions provide challenging work, excellent training facilities, early responsibility and a generous salary, allowances and benefits package.
Die EU-Organe bieten Ihnen ein interessantes Betätigungsfeld, wo Sie sehr bald Verantwortung übernehmen können, ausgezeichnete Fortbildungsmöglichkeiten, ein ansprechendes Gehalt sowie eine Reihe von Zulagen und sonstigen Leistungen.
EUbookshop v2

In the year under review the remuneration paid to the Executive Board comprised a fixed salary and non-cash benefits (including pension entitlements) and performance-related components.
Die Vergütung der Geschäftsleitung setzte sich im Berichtsjahr aus erfolgsunabhängigen Gehalts- und Sachleistungen einschließlich Versorgungszusagen sowie aus erfolgsbezogenen Komponenten zusammen.
ParaCrawl v7.1

As one of the leading manufacturers of "made-in-Germany" fans, we offer future-proof jobs, an attractive salary, and diverse social benefits.
Als einer der führenden Hersteller von Ventilatoren "Made in Germany" bieten wir zukunftssichere Arbeitsplätze, eine attraktive Vergütung sowie verschiedene Sozialleistungen.
CCAligned v1