Translation of "Sale of stock" in German

Funding would come through the sale of stock to other investors.
Diese verkaufen den Großteil der Anleihen dann an andere Investoren weiter.
WikiMatrix v1

Product badges so that your customers know when items are on sale or out of stock.
Produktausweise, damit Ihre Kunden wissen, wann Artikel verkauft oder vergriffen sind.
CCAligned v1

We provide the sale of stock and used machinery.
Wir bieten den Verkauf von Lager- und Gebrauchtmaschinen an.
ParaCrawl v7.1

The court can also order the sale of such stock to satisfy the judgment debt.
Es kann außerdem den Verkauf dieser Beteiligung anordnen, um die Urteilsschuld zu begleichen.
EUbookshop v2

Since 31.12.2017 G1 products have been discontinued, so that only a sale of remaining stock is possible.
Seit dem 31.12.2017 wurden G1-Produkte abgekündigt, sodass nur noch ein Abverkauf von Restbeständen möglich ist.
CCAligned v1

His wife Martha Dahl-Jensen worked in the family and his son Georg Dahl-Jensen continued the production until 1981, the company closed after the sale of the stock in 1984.
In dem Familienunternehmen arbeiteten auch seine Frau Martha Dahl-Jensen und sein Sohn Georg Dahl-Jensen, der die Produktion bis 1981 weiterführte und das Unternehmen nach dem Verkauf des Bestands 1984 schloss.
Wikipedia v1.0

The Commission today decided that the proposed sale of British Rolling Stock Companies was not a state aid.
Die Kommission entschied heute, daß der ihr zur Prüfung vorgelegte Verkauf von britischen Eisenbahnunternehmen kein Fall von staatlicher Beihilfe ist.
TildeMODEL v2018

The CoR is in favour of a stronger role for the European Railway Agency, enabling it to act as one-stop shop responsible for authorising the sale of rolling stock and safety certificates.
Der AdR befürwortet die Stärkung der Rolle der Europäischen Eisenbahnagentur mit dem Ziel, sie zu einer für die Fahrzeuge und die Sicherheitsbescheinigungen der Eisenbahnunternehmen zuständigen entscheidungsbefugten zentralen Anlaufstelle zu machen.
TildeMODEL v2018

Profits realized by venture capital companies established under law 1775/88 from the sale of shares or stock of high risk businesses, are tax free and appear in a special reserve account available ot off set future losses or to promote and implement investments under law 1775/88 on the condition that it does not exceed fifteen percent (15 %) of total investment.
Die Gewinne, die von gemäß Gesetz 1775/88 errichteten Wagniskapitalgesellschaften aus dem Verkauf der Anteile an risikoreichen Unternehmen erzielt werden, sind steuerfrei und erscheinen als einbehaltene Gewinne zum Ausgleich künftiger Verluste oder zur Förderung und Durchführung von Investitionen nach Gesetz 1775/88 unter der Bedingung, daß sie nicht mehr als 15 % der Gesamtinvestition ausmachen.
EUbookshop v2

Allied Esports will not receive any proceeds from the sale of common stock by the selling stockholders in the proposed offering.
Allied Esports erhält im Rahmen des vorgeschlagenen Angebots keinen Erlös aus dem Verkauf von Stammaktien durch die verkaufenden Aktionäre.
ParaCrawl v7.1

When the stock is resold a Paid-In Capital from Sale of Treasury Stock account is used to record any premiums or discounts on sales.
Wenn der Vorrat wiederverkauft wird, wird ein eingezahltes Kapital vom Verkauf des Aktiekontos benutzt, um alle mögliche Prämien oder Verkaufsrabatte zu notieren.
ParaCrawl v7.1

Further to this news, Company management has stated that it intends to raise capital through the private sale of common stock within the next couple of months in order to fund the planned 2008 drilling program, potential acquisition of Besmer and operating expenses during the Company's exploratory stage.
Abgesehen von diesen Neuigkeiten meldete das Management des Unternehmens auch die Absicht, innerhalb der kommenden Monate Kapital durch den privaten Verkauf von Stammaktien aufzutreiben, um das geplante Bohrprogramm 2008, den potenziellen Erwerb von Besmer und die Betriebsausgaben während der Explorationsphase zu finanzieren.
ParaCrawl v7.1

DFB has raised capital through the sale of stock in differing denominations with prints of Furka subjects, which are collectibles.
Durch den Verkauf von Aktien in verschieden hohen Nennwerten mit Bildern von Furkasujets (sammelnswert!) beschafft sich die DFB notwendiges Kapital.
ParaCrawl v7.1

Initial Public Offering (IPO) refers to first sale of stock by a private company to the public.
Initial Public Offering (IPO) findet zum ersten Verkauf von Aktien durch ein privates Unternehmen an die Öffentlichkeit.
CCAligned v1

The presentation of the project steps is divided into packages of measures (e.g. working capital), measures (e.g. cash conversion cycle or inventory reduction) and activities (e.g. inventory, division of warehouse space or sale of old stock).
Die Präsentation der Projektschritte wird in Maßnahmenpakte (z.B. Working Capital), Maßnahmen (z.B. Cash Conversion Cycle oder Inventarreduktion) und Aktivitäten (z.B. Inventur, Einteilung von Lagerflächen oder Verkauf von Altbestand) gegliedert.
CCAligned v1

The Seller shall bear the procurement risk for its services, unless otherwise agreed upon on an individual basis (e.g. sale of goods in stock).
Der Verkäufer trägt das Beschaffungsrisiko für seine Leistungen, wenn nicht im Einzelfall etwas anderes vereinbart ist (z.B. Verkauf vorrätiger Ware).
ParaCrawl v7.1

The contractor shall bear the procurement risk for his services, unless something else has been agreed in individual cases (such as the sale of goods in stock).
Der AN trägt das Beschaffungsrisiko für seine Leistungen, wenn nicht im Einzelfall etwas anderes vereinbart ist (z.B. Verkauf vorrätiger Ware).
ParaCrawl v7.1

New devices are only available from Aztek and ICG, in both cases it seems to be a sale of the stock.
Neugeräte gibt es derzeit nur noch von Aztek und ICG, in beiden Fällen scheint es sich aber eher um einen Abverkauf von alten Lagerbeständen zu handeln.
ParaCrawl v7.1

Other measures such as the sale of Uniper stock, the transfer of the company"s stake in the Nord Stream 1 pipeline into a pension fund, the optimization of nuclear decommissioning costs, the sale of non-strategic businesses, and a scrip dividend have the potential to reduce E.ON"s debt by EUR5 billion.
Weitere Maßnahmen wie die Veräußerung des Uniper-Anteils, die Übertragung des Anteils an der Nord-Stream 1-Pipeline in den Pensionsfonds, die Optimierung der Kosten für den nuklearen Rückbau, Verkäufe von nicht-strategischen Geschäften und Wahldividenden eröffnen Potenziale, die Verschuldung um weitere rund fünf Milliarden Euro zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

The Supplier shall bear the procurement risk for its deliveries, unless otherwise agreed in the individual case (e.g. sale of goods in stock).
Der Lieferant trägt das Beschaffungsrisiko für seine Leistungen, wenn nicht im Einzelfall etwas anderes vereinbart ist (z.B. Verkauf vorrätiger Ware).
ParaCrawl v7.1

Other measures such as the sale of Uniper stock, the transfer of the company's stake in the Nord Stream 1 pipeline into a pension fund, the optimization of nuclear decommissioning costs, the sale of non-strategic businesses, and a scrip dividend have the potential to reduce E.ON's debt by €5 billion.
Weitere Maßnahmen wie die Veräußerung des Uniper-Anteils, die Übertragung des Anteils an der Nord-Stream 1-Pipeline in den Pensionsfonds, die Optimierung der Kosten für den nuklearen Rückbau, Verkäufe von nicht-strategischen Geschäften und Wahldividenden eröffnen Potenziale, die Verschuldung um weitere rund fünf Milliarden Euro zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1