Translation of "Sales of shares" in German

The frequent acquisitions and sales of Liquibaer shares were not to be booked.
Die haeufigen Kaeufe und Verkaeufe der Liquibaer Aktien durften nicht verbucht werden.
ParaCrawl v7.1

During the first six months, all sales of GRIT Shares will be arranged by GRIT.
In den ersten sechs Monaten werden sämtliche Verkäufe von GRIT-Aktien über GRIT organisiert.
ParaCrawl v7.1

Emergency sales of blocks of shares, in order to get liquid money, led to an international stock market crisis.
Notverkäufe von Aktienpaketen, um an flüssiges Geld zu kommen, führten zu einer internationalen Börsenkrise.
ParaCrawl v7.1

However, after 1998, the economic situation of the Community industry generally deteriorated: volume of sales, market shares and production decreased as well as profitability and prices.
Nach 1998 verschlechterte sich die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft jedoch allgemein: die Verkaufsmengen, die Marktanteile und die Produktion gingen ebenso zurück wie die Rentabilität und die Preise.
JRC-Acquis v3.0

The Commission cannot accept this claim because the sales of the shares in question took place after their pledging by IVF, in the financial years 2010-2011, 2011-2012 and 2013-2014.
Die Kommission geht davon aus, dass eine Kapitalisierung von Verlusten zu einem Verlust des gesamten Gesellschaftskapitals geführt hätte, da die Verluste insgesamt höher waren als das Gesellschaftskapital.
DGT v2019

A trading venue that has shares or sovereign debt admitted to trading shall have in place rules that enable it to prohibit a natural or legal person that is a member of the trading venue from entering into further short sales of shares or sovereign debt instruments on the trading venue as long as that person fails to settle a transaction resulting from a short sale on that trading venue.
Handelsplätze, an denen der Handel mit Aktien oder öffentlichen Schuldtiteln zugelassen ist, verabschieden Regelungen, wonach sie einer natürlichen oder juristischen Person, die Mitglied des betreffenden Handelsplatzes ist, weitere Leerverkäufe von Aktien oder öffentlichen Schuldinstrumenten am Handelsplatz untersagen können, solange die betreffende Person nicht in der Lage ist, eine aus einem Leerverkauf an diesem Handelsplatz resultierende Transaktion abzuwickeln.
TildeMODEL v2018

According to the Italian authorities, evidence of this is that in all but one cases Finagra obtained a positive return from the sales of the shares.
Nach Auffassung der italienischen Behörden wird dies dadurch bewiesen, dass FINAGRA bei der Veräußerung in allen Fällen bis auf einen einen Gewinn erzielt hat.
DGT v2019

Such a rule does not apply to capital gains on sales of shares of collective investment funds established in Iceland and Norway which are taxable regardless of their status with respect to the European passport.
Hingegen sind Veräußerungsgewinne aus der Einlösung von Anteilen an gemeinsamen Anlageträgern, die in Island und Norwegen ansässig sind, unabhängig von ihrem Status hinsichtlich des Europapasses steuerpflichtig.
TildeMODEL v2018

In particular, Belgium does not grant an exemption from capital gains tax for sales of shares from certain collective investment funds established in Iceland and Norway whereas it does grant such exemptions in the case of shares from equivalent collective investment funds established elsewhere in the EU.
Belgien gewährt keine Befreiung von der Kapitalgewinnsteuer bei der Einlösung von Anteilen an kollektiven Anlagefonds in Island und Norwegen, während Veräußerungsgewinne aus der Einlösung von Anteilen an vergleichbaren kollektiven Anlagefonds, die anderswo in der EU ansässig sind, von der Steuer befreit sind.
TildeMODEL v2018

The setting-up of the holding companies and the successive sales or swaps of shares would have resulted in a tax exemption for both transactions under the normal Portuguese tax arrangements.
Die Gründung der Holdinggesellschaften und die Veräußerung bzw. der Austausch von Anteilen, die anschließend erfolgten, wären nach dem allgemeinen portugiesischen Steuersystem steuerbefreit gewesen.
DGT v2019

All this merger and acquisition activity is changing the structure of manufacturing, increasing average levels of Community-wide industrial concentration (on average, the share of total sales by the largest four manufacturing firms in all sectors rose 2.3 percentage points between 1987 and 1993), but causing some declines at the Member State level (in France, the United Kingdom and Belgium, the average sales shares of the four leading firms in all industries fell 0.1, 0.9 and 1.7 percentage points, respectively, between 1987 and 1993).
Durch all diese Fusionen und Übernahmen verändert sich die Struktur des verarbeitenden Gewerbes, da sich die durchschnittliche industrielle Konzentration auf der Ebene der Gemeinschaft erhöht (im Durchschnitt stieg der Anteil des^ Gesamtumsatzes der vier größten Fertigungsunternehmen in allen Sektoren 1987-1993 um 2,3 Prozentpunkte), auf der Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten jedoch teilweise abnimmt (in Frankreich, dem Vereinigten Königreich und Belgien ging der durch schnittliche Umsatzanteil der vier größten Unternehmen in allen Sparten 1987-1993 um 0,1, 0,9 bzw. 1,7 Prozentpunkte zurück).
EUbookshop v2

Revenue will increase by FIM 1.1 billion (mainly due to repayments of bank support and sales of shares in the two energy companies to a holding company).
Die Einnahmen sollen sich um 1.1 Mrd. FIM erhöhen (vor allem aufgrund der Rückzahlung von Krediten zur Stützung von Banken und des Verkaufs von Anteilen an den beiden Energieunternehmen an eine Holding­Gesellschaft).
EUbookshop v2

It includes a net increase of income by FIM 13.7 billion (mainly due to higher than projected tax revenue and sales of state owned shares) and a net increase of ex­penditure by FIM 7.5 billion (mainly due to conversion of bonds).
Es beinhaltet einen Nettoanstieg der Einnahmen um FIM 13,7 Mrd. (vor allem auf­grund höher als erwarteter Steuereinnahmen sowie von Verkäufen von staatlichen An­teilen) und einen Nettoanstieg der Ausgaben um FIM 7,5 Mrd. (vor allem aufgrund der Umwandlung von Anleihen).
EUbookshop v2

The members of the Management Board and the Supervisory Board shall, without delay, disclose to the company all purchases and sales of shares in the company and group companies, or options as well as other derivatives thereon by the Management or Supervisory Board following execution of these transactions.
Jeder Kauf und Verkauf von Aktien der Gesellschaft sowie ihrer Konzernunternehmen, von Optionen sowie sonstigen Derivaten auf diese durch Vorstands- oder Aufsichtsratsmitglieder sollen von diesen nach Vollzug unverzüglich der Gesellschaft bekannt gegeben werden.
ParaCrawl v7.1

The firm can counsel on employment and trade union matters affecting the aviation industry including Redundancies, Discrimination, sales and Purchase of shares and Businesses, employment contract, Executive Service Agreements, Employment lay policies, wrongful and unfair dismissal disputes, collective issues and Executive Remuneration.
Das Feste kann Leitende Diensteinverständnisse auf Anstellung und Gewerkschaftssachen beraten, die die Luftfahrtindustrie einschließlich Überflüssigkeit, Diskriminierung, Verkäufe und Kaufes von Anteilen und Unternehmen beeinflussen, Anstellungsvertrag, Anstellung legt Politik, unerlaubten und ungerechten Entlassungsstreit, kollektive Fragen und Leitende Bezahlung.
ParaCrawl v7.1