Translation of "Sales shipment" in German

However, in the case of a sales shipment, the risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods and the risk of delay already passes upon delivery of the goods to the forwarding agent, the carrier or the person or institution otherwise designated to execute the shipment.
Beim Versendungskauf geht jedoch die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr bereits mit Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt über.
ParaCrawl v7.1

In case of a sales shipment, however, the risk of accidental loss and of accidental deterioration of the goods, as well as the risk of delay is already transferred to the forwarder, carrier or any other person or institution charged with the performance of the shipment at the moment of dispatch of the goods.
Beim Versendungskauf geht jedoch die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr bereits mit Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt über.
ParaCrawl v7.1

All quoted prices are in EUR (€) including V.A.T, per sales unit, excluding shipment costs, from Vienna.
Alle angeführten Preise sind Europreise (€) und verstehen sich inklusive gesetzlicher Mehrwertsteuer, je angegebener Verkaufseinheit, exklusive Versandkosten, ab Wien.
ParaCrawl v7.1

Now, there is no page with the ID zero, but what the system is going to do, it’s going to have a look into the table, sales shipment header, at the lookup page ID.
Jetzt gibt es keine Seite mit der ID Null, aber was das System tun wird, es geht um einen Blick in die Tabelle, Vertrieb Transportkopf zu haben, bei der Lookup-Seiten-ID.
ParaCrawl v7.1

All prices are in EUR (€) including V.A.T, per sales unit, excluding shipment costs, from Vienna.
Alle angeführten Preise sind Europreise (€) und verstehen sich inklusive gesetzlicher Mehrwertsteuer, je angegebener Verkaufseinheit, exklusive Versandkosten, ab Wien.
ParaCrawl v7.1

However, in the case of a sales shipment the risk of accidental loss and accidental deterioration of the Merchandise and the risk of delay shall transfer to the carrier as soon as the Merchandise is dispatched.
Beim Versendungskauf geht jedoch die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr bereits mit Auslieferung der Ware an den Beförderer über.
ParaCrawl v7.1

The Goods shall be sent to another destination (sales shipment) at the buyer's request and cost.
Auf Verlangen und Kosten des Käufers wird die Ware an einen anderen Bestimmungsort versandt (Versendungskauf).
ParaCrawl v7.1

Upon the request and at the expense of the Customer, the goods can be sent to another destination (sales shipment).
Auf Verlangen und Kosten des Käufers wird die Ware an einen anderen Bestimmungsort versandt (Versendungskauf).
ParaCrawl v7.1

In the event of a sales shipment (section 5(1)) the buyer shall bear the transport costs ex warehouse and the costs of any transport insurance that the buyer may require.
Beim Versendungskauf (§ 5 Abs. 1) trägt der Käufer die Transportkosten ab Lager und die Kosten einer gegebenenfalls vom Käufer gewünschten Transportversicherung.
ParaCrawl v7.1

At the Buyer‘s request and cost, the Goods shall be sent to a different place of destination (sales shipment).
Auf Verlangen und Kosten des Käufers wird die Ware an einen anderen Bestimmungsort versandt (Versendungskauf).
ParaCrawl v7.1

In the case of the entrepreneur, the risk of accidental loss or deterioration of the goods shall pass to the Customer upon handover, in case of a sales shipment with the handover of the goods to the forwarder, the carrier or any other person or institution designated to carry out the shipment.
Beim Unternehmer geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware mit der Übergabe, beim Versendungskauf mit der Übergabe der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

In the event of a sales shipment, however, the risk of accidental loss and accidental deterioration of the Goods and the risk of delay shall already be transferred with the dispatch of Goods to the freight forwarder or other person or institution nominated to transact the shipment.
Beim Versendungskauf geht jedoch die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr bereits mit Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt über.
ParaCrawl v7.1

At the request and cost of the customer the Merchandise shall be sent to another final destination, in particular to a vessel (sales shipment).
Auf Verlangen und Kosten des Kunden wird die Ware an einen anderen Bestimmungsort, insbesondere zu einem Schiff versandt (Versendungskauf).
ParaCrawl v7.1

Deliveries to the rest of Europe accounted for 51.4% (2007: 52.2%) of total group sales, while the shipment of several large newspaper press lines to India boosted the proportion of group sales generated in Asia and the Pacific from 14.7% to 17.7%.
Dazu trug der gute Absatz von Bogenmaschinen maßgeblich bei. Ins europäische Ausland gingen 51,4 % der Lieferungen (2007: 52,2 %). Durch die Lieferung mehrerer großer Zeitungsrotationen nach Indien legte die Vertriebsregion Asien/Pazifik beim regionalen Umsatzanteil von 14,7 % auf 17,7 % zu.
ParaCrawl v7.1

Sales and shipments within the State of Florida will be subject to Florida Sales Tax.
Lieferungen innerhalb des Staates Florida unterliegen der Florida Umsatzsteuer.
ParaCrawl v7.1

This Advertising for the sale and shipment of live animals is also prohibited.
Werbung für den Verkauf und Versand von lebenden Tieren ist ebenfalls verboten.
ParaCrawl v7.1

Based on a call sales order, shipments can be taken to different ship-to addresses and unloading points of the customer.
Auf Grund eines Abrufauftrags können Lieferungen an unterschiedliche Lieferadressen und Abladestellen des Kunden erfolgen.
ParaCrawl v7.1

We carry out the wholesale and retail sale with fast shipments from China to any country in Europe.
Wir führen den Groß- und Einzelhandel mit schnellen Lieferungen von China in jedes Land in Europa.
CCAligned v1

Two staff members are expected to remain to assist in the post-sale closing shipment of various metalliferous materials.
Zwei Angestellte sollen weiter beschäftigt werden, um den abschließenden Versand verschiedener metallhaltiger Materialien abzuwickeln.
ParaCrawl v7.1

While turnover of flat steel, beams and heavy plate increased thanks to improved sales prices, shipments and turnover at Salzgitter Großrohr GmbH were notably lower against last year's figures.
Während die Umsätze von Flachstahl, Trägern und Grobblech wegen verbesserter Erlöse zunahmen, waren Absatz und Umsatz der Salzgitter Großrohr GmbH verglichen mit dem Vorjahr erheblich niedriger.
ParaCrawl v7.1

However, in the case of sales shipments the risk of possible loss and possible deterioration in the Goods and the risk of delay shall pass upon delivery of the Goods to the forwarding agent, the carrier or another person or establishment entrusted with shipping.
Beim Versendungskauf geht jedoch die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr bereits mit Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt über.
ParaCrawl v7.1

The risk of accidental loss or damage of the goods is passed from the courier service, the hauler or another person or establishment responsible for the delivery to the person at the moment of transfer, or with sales shipments with the delivery of the goods.
Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe, beim Versendungskauf mit der Auslieferung der Sache an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Käufer über.
ParaCrawl v7.1

You open the " Shipments for Line " window in the document lines of the call sales order (Function _ Shipments menu item).
Das Fenster " Lieferungen zu Position " öffnen Sie in den Belegpositionen des Abrufauftrags (Menüpunkt Funktion _ Lieferungen).
ParaCrawl v7.1

The risk of accidental loss and accidental deterioration of the merchandise shall pass to the Client with transfer of possession or (for sales shipments) with delivery of the item to the shipper, carrier, or other person or institution intended to ship the merchandise.
Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe, beim Versendungskauf mit der Auslieferung der Sache an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

As a result, shipments, sales and the pre-tax result of Salzgitter Europlatinen GmbH (SZEP) fell short of the year-earlier figures.
Dementsprechend blieben Versand, Umsatz und das Vorsteuerergebnis der Salzgitter Europlatinen GmbH (SZEP) hinter den Vorjahreswerten zurück.
ParaCrawl v7.1

The shipments, sales and earnings before taxes of Salzgitter Europlatinen GmbH (SZEP) remained at the year-earlier level in the period under review.
Absatz, Umsatz und Gewinn vor Steuern der Salzgitter Europlatinen GmbH (SZEP) lagen im Berichtszeitraum auf dem Vorjahresniveau.
ParaCrawl v7.1