Translation of "Same place" in German

The same work in the same place must receive the same wage.
Gleiche Arbeit am gleichen Ort muss gleich entlohnt werden.
Europarl v8

All parts are presented and declared to customs at the same place and time.
Alle Teile werden den Zollstellen gleichzeitig und am selben Ort vorgelegt und abgefertigt.
DGT v2019

Any man would have done the same in his place.
Jeder Mann an seiner Stelle hätte ebenso gehandelt.
Books v1

It doesn't mean we all have to end up in the same place.
Das heißt nicht, dass wir die gleichen Entscheidungen treffen müssen.
TED2020 v1

Aufeis typically melts out during summer and will often form in the same place year after year.
Aufeis bildet sich jedes Jahr neu an denselben Stellen.
Wikipedia v1.0

The same place must not be used again until two weeks later.
Auf dieselbe Hautstelle darf erst zwei Wochen später wieder ein Pflaster aufgetragen werden.
EMEA v3

Reactions may be worse when injections are repeated in the same place on the body.
Die Reaktionen können zunehmen, wenn Injektionen wiederholt an derselben Körperstelle vorgenommen werden.
ELRC_2682 v1

At the same place had been a sacred fountain in Pre-Christian times.
An derselben Stelle gab es in vorchristlicher Zeit eine heilige Quelle.
Wikipedia v1.0

The aim is to carry out several on-the-spot checks and inspections at the same place.
Bei den Vor-Ort-Kontrollen wird versucht, möglichst mehrere Kontrollen am gleichen Ort durchzuführen.
TildeMODEL v2018

Not to brag, but I've still got the dimple, and in the same place.
Ich hab immer noch das Grübchen an derselben Stelle.
OpenSubtitles v2018

The same place as him, only he didn't see me.
Am gleichen Ort wie er, nur sah er mich nicht.
OpenSubtitles v2018