Translation of "Sample characteristics" in German

These dimensions can represent spectral, spatial or dynamic sample characteristics.
Diese Dimensionen können spektrale, räumliche oder dynamische Probeneigenschaften repräsentieren.
EuroPat v2

With a solid sample holder transmittance characteristics of solid samples can be examined.
Mit einem Feststoffhalter können die Transmissionseigenschaften fester Proben untersucht werden.
ParaCrawl v7.1

The computer monitor test sample characteristics shall be recorded prior to the test.
Die technischen Merkmale des zu prüfenden Computerbildschirms sind vor Beginn der Prüfung zu protokollieren.
DGT v2019

These are dependent on the particular sample characteristics and the chosen method of analysis.
Ihre Wahl hängt von den jeweiligen Eigenschaften der Prüfsubstanz und der verwendeten Analysenmethode ab.
DGT v2019

Such a design facilitates detailed stratification and control over the distribution of the sample by household characteristics.
Ein solcher Entwurf erleichtert die detaillierte Schichtung und Kontrolle der Verteilung der Stichprobe gemäß Haushaltscharakteristiken.
EUbookshop v2

These are dependent on the'particular sample characteristics and the chosen method of analysis.
Dire Wahl hängt von den jeweiligen Eigenschaften der Prüfsubstanz und der verwendeten Analysen­methode ab.
EUbookshop v2

If the sample has different characteristics than the frame population, then we can introduce sampling error .
Wenn die Probe unterschiedliche Eigenschaften als die Rahmen Bevölkerung hat, dann können wir Abtastfehler einzufÃ1?4hren.
ParaCrawl v7.1

The following procedure can be carried out for separating the sample characteristics from the characteristics of the imaging system:
Zur Trennung der Probeneigenschaften von den Eigenschaften des Abbildungssystems kann nun wie folgt vorgegangen werden:
EuroPat v2

If the sample has different characteristics than the frame population, then sampling can introduce sampling error .
Wenn die Stichprobe andere Eigenschaften als die Rahmenpopulation aufweist, kann die Stichprobenentnahme einen Stichprobenfehler verursachen .
ParaCrawl v7.1

Communication of information shall relate only to the relevant analytical data required to interpret an analysis carried out on a sample of comparable characteristics and origin.
Die Mitteilung bezieht sich nur auf die analytischen Daten, die zur Auswertung der Analyse einer Probe mit vergleichbaren Merkmalen und vergleichbarem Ursprung benötigt werden.
DGT v2019

In addition, differences may be due to sample characteristics such as a possible under representation of very small and very young enterprises in the ENSR survey whereas the
Abweichungen können darüber hinaus auch auf Eigenheiten der Stichprobe beruhen, etwa auf einer möglichen Untererfassung sehr kleiner und sehr junger Unternehmen in der ENSR Erhebung, während die OECD-Werte auf einer Stichprobe der Selbstständigen basieren und kleine Unternehmen damit überrepräsentiert sein könnten.
EUbookshop v2

For further characteristics (sample concentration, detergents, bacterial strains) see "Short introduction into the EndoTrap® family " (page 2).
Weitere Eigenschaften (Probenkonzentration, Detergenzien, Bakterienstämme) finden Sie in der "Short introduction into the EndoTrap family: " (Seite 2).
ParaCrawl v7.1

Before making your order please read the notes on sample characteristics, sample delivery and spectra formats in "Methods: Continued information - Sample need and measure time".
Lesen Sie bitte vor Auslösung Ihrer Bestellung die Hinweise zur Probenbeschaffenheit, zum Versand und zu den Spektrenformaten, die wir unter "NMR - Weiterführende Informationen - Probenbedarf und Messzeit" für Sie zusammengestellt haben.
ParaCrawl v7.1

The mass can be flexibly matched to the particular sample characteristics, as with a dumbbell, by fitting up to four discs, each weighing 500 g.
Die Masse lässt sich wie bei einer Hantel durch Auflegen von bis zu vier Scheiben à 500g flexibel an die jeweiligen Probeneigenschaften anpassen.
ParaCrawl v7.1

The sample signal patterns, characteristics or characteristic sets can especially contain or represent samples of certain acoustic signal amplitudes or signal frequencies or other signal parameters, or can also arise in certain combinations and in a certain time sequence.
Diese Signalmuster, Merkmale oder Merkmalsätze können insbesondere bestimmte akustische Signalamplituden oder Signalfrequenzen oder andere Signalparameter enthalten oder darstellen oder auch in bestimmten Kombinationen und in einer bestimmten zeitlichen Abfolge auftreten.
EuroPat v2

In practice, the time period (temporal “width”) of the excitation pulse 18 is mostly (and preferably) very much smaller than that time period, in which a temperature variation, which is characteristic depending on the sample thickness (L) and sample characteristics (in particular a and k), results subsequently on the sample rear side 24 .
Die Zeitdauer (zeitliche "Breite") des Anregungspulses 18 ist in der Praxis zumeist (und bevorzugt) sehr viel kleiner als diejenige Zeitdauer, in der sich darauffolgend eine, je nach Probendicke (L) und Probeneigenschaften (insbesondere a und k), charakteristische Temperaturvariation an der Probenrückseite 24 ergibt.
EuroPat v2

Since different formulations with different starting viscosity and different curing rate of the matrix do not always lead to the same layer thicknesses d of the photopolymer layer, d is determined separately for each sample using the characteristics of the written holograms.
Da unterschiedliche Formulierungen mit unterschiedlicher Ausgangsviskosität und unterschiedlicher Härtungsgeschwindigkeit der Matrix zu nicht immer gleichen Schichtdicken d der Photopolymerschicht führen, wird d anhand der Charakteristika der geschriebenen Hologramme für jede Probe separat ermittelt.
EuroPat v2

Since different formulations having different starting viscosity and different curing rate of the matrix do not always lead to identical layer thicknesses d of the photopolymer layer, d is determined separately for each sample from the characteristics of the holograms written.
Da unterschiedliche Formulierungen mit unterschiedlicher Ausgangsviskosität und unterschiedlicher Härtungsgeschwindigkeit der Matrix zu nicht immer gleichen Schichtdicken d der Photopolymerschicht führen, wird d anhand der Charakteristika der geschriebenen Hologramme für jede Probe separat ermittelt.
EuroPat v2

In any case, the indicated absorbance values of the subsequent embodiments are only of an exemplary nature and dependent on the measurement apparatus, the sample characteristics and the sample composition.
In jedem Fall sind die angegebenen Extinktionswerte der nachfolgenden Ausführungsformen nur beispielhafter Natur und von der Messapparatur, der Probenbeschaffenheit und der Probenzusammensetzung abhängig.
EuroPat v2

With the sample-oriented characteristic numbers of the image quality determined in this way, it is possible to calculate backward to the amplitude distribution, phase distribution and/or intensity distribution in the object plane for the sample by itself in order to obtain the sample characteristics.
Mit den auf diese Weise ermittelten probenbezogenen Kennzahlen der Abbildungsgüte ist es möglich, auf die Amplituden-, Phasen- und/oder Intensitätsverteilung in der Objektebene für die Probe alleine zurückzurechnen, um so die Probeneigenschaften zu erhalten.
EuroPat v2