Translation of "Sample shop" in German

Our special prices apply to sample shop orders and are without VAT.
Unsere Spezialpreise gelten ausschließlich für Sample Shop Bestellungen und verstehen sich exkl.
ParaCrawl v7.1

Jomox brings out a sample online shop!
Jomox bringt einen Sample Onlineshop heraus!
ParaCrawl v7.1

The latest electronic components are ready for you at our Sample Shop.
Daher liegen in unserem Musterlager die neuesten elektronischen Bauelemente für Sie bereit.
ParaCrawl v7.1

The latest electronic parts are ready for you at our Sample Shop.
Daher liegen in unserem Musterlager die neuesten elektronischen Bauteile für Sie bereit.
ParaCrawl v7.1

The sample shop is responsible for the buildup of prototypes in the development phase.
Der Musterbau ist zuständig für den Aufbau von Prototypen in der Entwicklungsphase.
ParaCrawl v7.1

Here is also situated our technology center, our own laboratory and also our sample shop.
Am Headquarter befindet sich auch unser Technologiezentrum, ein eigenes Umweltlabor, sowie unser Kompetenzcenter Musterbau.
ParaCrawl v7.1

Contact us or directly order a sensor module from our Sample Shop.
Kontaktieren Sie uns doch einfach oder kaufen Sie einen Sensor in unserem Sample Shop.
ParaCrawl v7.1

The product distribution station 3 or its central computer 53 is on-line with the sample shop 1, preferably via a telephone line 2.
Die Warenausgabestation 3 bzw. deren Zentralcomputer 53 ist on-line, vorzugsweise über eine Telefonleitung 2, mit dem Musterladen 1 verbunden.
EuroPat v2

Original specimens of products or pictures and/or specifications of these products are offered on, for example, shelves 12 or similar arrangements as visual copies 14 in the sample shop 1.
Im Musterladen 1 werden, beispielsweise in Regalen 12 oder dergleichen Unikate von Waren bzw. Bilder und/oder Beschreibungen dieser Waren als Ansichtsexemplare 14 angeboten.
EuroPat v2

On entering the sample shop 1, a purchaser receives a scanning device 13 with a keyboard 15 and a memory.
Beim Betreten des Musterladens 1 erhält ein Käufer eine Scannereinrichtung 13 mit einer Tastatur 15 und einem Speicher.
EuroPat v2

In a storage facility 31, which can be designed in any form and which can, for example, take the form of high shelves, elevator-like shelving or similar systems, the product distribution station 3 contains all the products corresponding to the visual copies 14 of the sample shop 1 in larger numbers of items.
Die Warenausgabestation 3 enthält in einer beliebig gestalteten Lagereinrichtung 31, die beispielsweise die Form von Hochregalen, paternosterartigen Regalsystemen oder dergleichen aufweisen kann, sämtliche den Ansichtsexemplaren 14 des Musterladens 1 entsprechende Waren jeweils in größeren Stückzahlen.
EuroPat v2

In order to be able to indicate to a client in the sample shop 1 whether the visual copies 14, in each case, of the products in question are actually present in the storage facilities 31 of the product distribution station 3, the bar code device 13 can have a memory device 17 in which information concerning the actual products inventory and the current cost of the products is entered prior to distribution to the client at the cash register 11.
Um einem Kunden im Musterladen 1 anzeigen zu können, ob den jeweiligen Ansichtsexemplaren 14 entsprechende Waren in den Lagereinrichtungen 31 der Warenausgabestation 3 tatsächlich vorhanden sind, kann die Strichcodeeinrichtung 13 eine Speichereinrichtung 17 aufweisen, in die vor der Ausgabe an den Kunden im Bereich der Kasse 11 den tatsächlichen Warenbestand betreffende Informationen und die aktuellen Warenpreise eingegeben werden.
EuroPat v2

The sample shop 1 can be operated by only one person so that personnel costs can be saved.
Der Musterladen 1 kann mit nur einer Person betrieben werden, so daß sich Personalkosten einsparen lassen.
EuroPat v2

The supply of electricity to the device 13 which is carried by the client is preferably delivered by a solar battery which is provided in this device and which is continuously recharged in the sample shop 1 via its illumination system.
Bevorzugt wird die Stromversorgung der vom Kunden mitgeführten Einrichtung 13 über eine in dieser Einrichtung vorgesehene Solarbatterie erreicht, die im Musterladen 1 über die Beleuchtung fortlaufend nachgeladen wird.
EuroPat v2

Especially advantageously, a client receives a scanning device or a similar arrangement in a sample shop in a downtown area with which he goes from shelf to shelf in order to make a selection from the products which are offered or from pictures of these products.
Besonders vorteilhaft erhält ein Kunde in einem Musterladen der Innenstadt eine Scannereinrichtung oder dergleichen, mit der er von Regal zu Regal geht, um aus den angebotenen Waren bzw. Bildern dieser Waren auszuwählen.
EuroPat v2

The local glassworks offer to acquaint visitors with their whole operation, including the furnaces, glass engraving, the sample shop and extensive glass and jewellery gallery.
In der hiesigen Glashütte kann man sich mit dem gesamten Betriebsablauf, einschließlich dem Ofen, der Glasschleiferei, dem Musterlager und der umfangreichen Glas- und Schmuck-Galerie bekannt machen.
ParaCrawl v7.1