Translation of "Sampling device" in German

Advantageous developments of the sampling device according to the invention result from the relevant claims.
Vorteilhafte Weiterbildungen der erfindungsgemässen Probenahme-Vorrichtung ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen.
EuroPat v2

In all previously described embodiments the sampling device is employed in the following way.
Bei allen vorangehend beschriebenen Varianten wird die erfindungsgemässe Probenahme-Vorrichtung auf folgende Weise benutzt.
EuroPat v2

The tip of the lance may also be provided with a sampling device.
Auch kann die Lanzenspitze mit einer Probenahmeeinrichtung ausgerüstet sein.
EuroPat v2

The installation and handling of the sampling device should be possible with acceptable expenditure.
Die Installation und Handhabung der Probenahmevor­richtung soll mit vertretbarem Aufwand möglich sein.
EuroPat v2

Sequential switching of the sensors can be controlled from a sampling device.
Die sequentielle Schaltung der Sensoren kann von der Abfragevorrichtung gesteuert werden.
EuroPat v2

How long can the blood sample be stored in the Blood Sampling Device?
Wie lange kann die Blutprobe in dem Blutentnahmegerät aufbewahrt werden?
ParaCrawl v7.1

The receiver device can also comprise the sampling receiver device.
Die Empfangseinrichtung kann auch die Abtast-Empfangseinrichtung aufweisen.
EuroPat v2

Input 203 is connected to sampling receiver device 204 .
Der Eingang 203 ist mit der Abtast-Empfangseinrichtung 204 verbunden.
EuroPat v2

Also the increasing width can improve the flow of milk to the sampling device.
Durch die zunehmende Breite kann der Milchfluss zur Probenentnahmeeinrichtung ebenfalls verbessert werden.
EuroPat v2

The sampling device 301 may be provided on a wall of the container 107 .
Die Probenentnahmeeinrichtung 301 kann an einer Wand des Behälters 107 angeordnet sein.
EuroPat v2

The surface area will usually be the surface area of the window-like passage opening of the sampling device.
Üblicherweise wird die Fläche die Fläche der fensterartigen Durchtritts-Öffnung der Probenahmevorrichtung sein.
EuroPat v2