Translation of "Sampling point" in German

The sampling point shall be easily accessible without requiring the use of any specialized tool or device.
Die Probenahmeeinrichtung muss leicht und ohne Spezialwerkzeug zugänglich sein.
DGT v2019

The sampling point shall be easily accessible without the use of any specialised tool or device.
Die Probenahmeeinrichtung muss leicht und ohne Spezialwerkzeug zugänglich sein.
DGT v2019

The sampling point must be easily accessible without requiring the use of any specialised tool or device.
Die Probenahmeeinrichtung muss leicht und ohne Spezialwerkzeug zugänglich sein.
DGT v2019

The first reservoir is preferably fluidically connectable to a sampling point of the mass spectrometer.
Das erste Reservoir ist vorzugsweise mit einer Entnahmestelle des Massenspektrometers fluidisch verbindbar.
EuroPat v2

Supplying to the sampling point takes place for purposes of calibrating the mass spectrometer.
Hierbei erfolgt die Zufuhr zur Entnahmestelle zu Zwecken der Kalibrierung des Massenspektrometers.
EuroPat v2

At the Phantom the location and the arrival of the planned sampling point is controlled.
Am Phantom wird die Lage und das Erreichen der geplanten Entnahmestelle kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

Where the background concentration is not known, an additional sampling point shall be situated within the main wind direction.
Ist die Hintergrundkonzentration nicht bekannt, so wird eine weitere Probenahmestelle im Luv der Hauptwindrichtung aufgestellt.
DGT v2019

Where the background concentration is not known, an additional sampling point shall be situated within the main wind direction;
Ist die Hintergrundkonzentration nicht bekannt, so wird eine weitere Probenahmestelle im Luv der Hauptwindrichtung aufgestellt.
DGT v2019

Where the background concentration is not known an additional sampling point shall be situated within the main wind direction.
Ist die Hintergrundkonzentration nicht bekannt, wird zumindest eine weitere Probenahmestelle in der Hauptwindrichtung aufgestellt.
TildeMODEL v2018