Translation of "Sanctimoniously" in German

I should like to reply to what I have been reading in the press by saying that we are not engaged, here, in sanctimoniously and naively cultivating a sentiment of injustice.
Auf die Äußerungen, die ich in der Presse gelesen habe, möchte ich antworten, dass es hier nicht darum geht, auf scheinheilige und naive Weise ein Unrechtsbewusstsein zu pflegen.
Europarl v8

That can only occur if the fictitious display, and the role model parading sanctimoniously to exercise dominance over the believers, is replaced by a clear sense of the immaculate and germane sacredness inherent in its very distortion in real life.
Man kann ihr nur dadurch entrinnen, daß die Täuschung durch das scheinheilige Vorbild, das die Gläubigen zu beherrschen versucht, ersetzt wird durch eine klare Erkenntnis der makellosen Heiligkeit, der ihrem verzerrten Erscheinungsbild im realen Leben innewohnt.
ParaCrawl v7.1

In a large part of the Eastern European countries the nomenklatura was not overthrown, instead they sanctimoniously turned over power.
In einem Großteil der osteuropäischen Länder wurde die Nomenklatura nicht gestürzt, sondern sie hat scheinheilig die Macht übergeben.
ParaCrawl v7.1