Translation of "Sanctioned countries" in German

The list of sanctioned countries, people and organizations can be found here .
Die Liste der sanktionierten Länder, Personen oder Organisationen finden Sie hier .
ParaCrawl v7.1

What happens with embargoed and sanctioned countries in accordance with U.S. export regulations?
Was passiert mit Embargos und sanktionierten Ländern gemäß den US-Exportrichtlinien?
ParaCrawl v7.1

Potential customers from any sanctioned countries cannot order from us either.
Potenzielle Kunden aus den entsprechend sanktionierten Ländern können natürlich auch bei uns nicht bestellen.
ParaCrawl v7.1

This is especially true for offenses such as corruption that can be sanctioned in other countries as well.
Dies insbesondere dann, wenn durch Straftaten wie Korruption diese in anderen Ländern sanktioniert werden können.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, I also believe that priority should be given to developing economic sanctions that do not impact negatively on society and do not violate the human rights of citizens of the countries sanctioned.
Außerdem bin ich auch der Ansicht, dass in erster Linie Wirtschaftssanktionen geschaffen werden sollten, die sich nicht negativ auf die Gesellschaft auswirken und die Menschenrechte der Bürger in dem sanktionierten Land nicht verletzen.
Europarl v8

Depending on the transactions they envisage and the restrictions existing in each case, humanitarian operators may need to request a prior authorisation in order to export certain goods to sanctioned countries.
Je nachdem, welche Transaktionen sie planen und welche Einschränkungen im jeweiligen Fall gelten, müssen humanitäre Akteure möglicherweise vorab eine Genehmigung beantragen, wenn sie bestimmte Güter in Länder ausführen wollen, gegen die Sanktionen verhängt wurden.
ELRC_3382 v1

The European Commission is committed to doing everything in its power to respond to questions from humanitarian operators regarding their activities in sanctioned countries or areas.
Die Europäische Kommission ist entschlossen, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um den humanitären Akteuren Klarheit bezüglich ihrer Tätigkeiten in Ländern oder Gebieten zu verschaffen, für die Sanktionen gelten.
ELRC_3382 v1

In protest to the continuity of such restrictions of virtual exchanges, artists of any origin – including those from the sanctioned countries – were invited to submit their work to SanctionedArray in an open call for video entries.
In Protest gegen die Fortsetzung solcher Einschränkungen im virtuellen Raum, wurden Künstler jeglicher Herkunft – inklusive der sanktionierten Länder – eingeladen ihre Videos bei SanctionedArray einzureichen.
ParaCrawl v7.1

By reading the report in more detail, one can imagine the impact on the sanctioned countries and what they mean for the population living there.
Wenn man den Bericht genauer liest, kann man sich vorstellen, welche Auswirkungen das auf die betroffenen Länder hat und was das für die dort lebende Bevölkerung bedeutet.
ParaCrawl v7.1

AIXTRON is also subject to export control and economic sanctions laws, which prohibit the shipment of certain products to embargoed or sanctioned countries, governments and persons.
Außerdem unterliegt AIXTRON Exportkontroll- und Handelsbeschränkungen, die dem Unternehmen den Versand von bestimmten Produkten an Länder, Regierungen oder Personen untersagen, gegen die Embargos oder Sanktionen verhängt wurden.
ParaCrawl v7.1

At present, the Bank of China has a new regulatory requirements, because the goods loaded with the container ship in the past six months stopped by the sanctioned countries (Iran, Sudan), the company's foreign remittance card can not be recorded in the bank!
Gegenwärtig hat die Bank von China eine neue regulatorische Anforderungen, weil die waren mit dem Container-Schiff in den letzten sechs Monaten von den genehmigten Ländern (Iran, Sudan), die ausländische Überweisung Karte kann nicht in der Bank aufgezeichnet werden!
ParaCrawl v7.1

Seagate products may not be exported or re-exported without prior government authorisation or exception to restricted parties, embargoed or sanctioned countries, or end users involved in developing, producing or distributing chemical, biological or nuclear weapons of mass destruction, missile technologies, or other terrorist activities..
Export und Wiederausfuhr der Produkte von Seagate sind nicht zulässig ohne die vorherige Genehmigung durch die US-Regierung bzw. an eine begrenzte Anzahl von Parteien, Embargoländer bzw. sanktionierte Länder oder Endbenutzer, die in die Entwicklung, Herstellung oder Verbreitung chemischer, biologischer oder nuklearer Massenvernichtungswaffen sowie in Raketentechnologie oder terroristische Aktivitäten involviert sind..
ParaCrawl v7.1

Should we impose sanctions on countries that do not make the practice unlawful?
Sollen wir Sanktionen über diejenigen Länder verhängen, die diese Praktiken nicht verbieten?
News-Commentary v14

The U.S. side, for its part, has publicly threatened sanctions against European countries.
Die US-Seite für ihren Teil hat öffentlich Sanktionen gegen europäische Länder angedroht.
ParaCrawl v7.1

Should the EU sanction member countries with authoritarian governments?
Sollte die EU Mitgliedsländer mit autoritären Regierungen sanktionieren?
ParaCrawl v7.1

2007 Alps Tour events were scheduled to take place in the home countries of the five sanctioning countries.
In der Saison 2007 werden die Alps Tour Events in den Ländern der fünf Verbände abgehalten.
Wikipedia v1.0

However, unanswered questions remain regarding the reasons that motivate the imposition of sanctions on certain countries.
Allerdings bleiben Fragen über die Gründe für die Anwendung von Sanktionen für bestimmte Länder unbeantwortet.
GlobalVoices v2018q4

And you may then ask: are there sanctions which some countries are not collaborating on?
Und wenn Sie danach fragen: Gibt es Sanktionen, an denen einige Länder nicht mitwirken?
ParaCrawl v7.1

Forum for Democracy voters: Yes Source Should the EU sanction member countries with authoritarian governments?
Forum for Democracy Wähler: Ja Source Sollte die EU Mitgliedsländer mit autoritären Regierungen sanktionieren?
ParaCrawl v7.1

Among possible sanctions, he said countries could lose financing under various programmes.
Zu möglichen Sanktionen, sagte er, Länder könnten die Finanzierung im Rahmen verschiedener Programme verlieren.
ParaCrawl v7.1

We can either impose sanctions on countries that do not meet standards or we can engage in ongoing dialogue to ensure that conditions in these countries are improved, and understand that Rome was not built in a day and neither were Europe's superior high standards.
Entweder können wir Sanktionen gegen die Länder verhängen, die die Normen nicht erfüllen, oder aber auf einen fortlaufenden Dialog setzen, um sicherzustellen, dass die Bedingungen in diesen Ländern verbessert werden und uns dabei bewusst machen, dass weder Rom noch die in Europa geltenden hohen Normen an einem einzigen Tag geschaffen wurden.
Europarl v8