Translation of "Sanctity of the home" in German

These proposals strike a blow at the sanctity of marriage and the sanctity of the home and they should be rejected.
Diese Vorschläge verstoßen gegen die Heiligkeit der Ehe und Familie und sollten abgelehnt werden.
Europarl v8

Outsiders were asked to respect family privacy and the "sanctity of the home".
Außenstehende bat man, die Privatsphäre der Familie und die "Heiligkeit der Familie" zu respektieren.
ParaCrawl v7.1

Michael Evseev expressed his intention to confirm these during his testimony on charges of former Deputy Prosecutor Gregory Chekalin Ukhta in late August last year, but on the eve of trial he was taken into custody and charged with disclosing information constituting a state secret, and after a few days against a former security officer filed another criminal case on suspicion in several crimes (abuse of power with violence, intentional infliction of moderate bodily injury, violation of the sanctity of the home), allegedly committed by him during the long trip to Chechnya in 2004.
Michael Evseev äußerte seine Absicht, diese während seiner Aussage über die Gebühren des ehemaligen stellvertretenden Staatsanwalt Gregory Chekalin Uchta Ende August bestätigen letzten Jahr, aber am Vorabend der Verhandlung wurde er in Gewahrsam genommen und wegen der Weitergabe von Informationen bilden ein Staatsgeheimnis, und nach ein paar Tagen gegen einen ehemaligen Sicherheitsbeamten eingereicht anderen Strafsache wegen des Verdachts auf verschiedene Straftaten (Missbrauch von Macht mit Gewalt, vorsätzliche Auferlegung von moderaten Körperverletzung, Verletzung der Heiligkeit des Hauses), die angeblich von ihm während der langen Reise nach Tschetschenien im Jahr 2004 begangen.
ParaCrawl v7.1

Thus, God has laid down stringent laws that protect the sanctity of the home, such as the laws concerning adultery, fornication and slander.
Daher hat Gott strenge Gesetze festgelegt, welche die Unversehrtheit des Zuhauses beschützen, wie die Gesetze bezüglich des Ehebruchs, der Unzucht und der Verleumdung.
ParaCrawl v7.1