Translation of "Saracen" in German

We'll hold the Saracen cavalry until the king arrives.
Wir halten die Sarazenen auf, bis der König eintrifft.
OpenSubtitles v2018

I conjure thee, by the Saracen Queen and in the name of Hell.
Bei der Königin der Sarazenen beschwöre ich dich im Namen der Hölle.
OpenSubtitles v2018

In the 10th century Saracen pirates ravaged the coast.
Im 9. Jahrhundert überfielen Sarazenen die Küste.
WikiMatrix v1

What about "the Saracen"?
Was ist mit "dem Saracen"?
OpenSubtitles v2018

She's dating the Saracen and she's flirting with the Swede.
She trifft den Saracen und sie flirtet mit dem Schweden.
OpenSubtitles v2018

It's got nothing to do with Saracen.
Das hat nichts mit Saracen zu tun.
OpenSubtitles v2018

Saracen attack on the King.
Die Sarazenen griffen den König an.
OpenSubtitles v2018

Tell him to keep the Saracen happy.
Sage ihm, dass er den Sarazenen bei Laune halten soll.
OpenSubtitles v2018

Saracen brings him over the ball.
Saracen bringt sich über den Ball.
OpenSubtitles v2018

You think little Matt Saracen can get it done?
Du glaubst, dass der kleine Matt Saracen es packen kann?
OpenSubtitles v2018

How are Riggins and Saracen jelling?
Wie machen sich Riggins und Saracen miteinander?
OpenSubtitles v2018

Matt Saracen, whether he's on the field or off the field...
Matt Saracen, ob er auf dem Platz steht oder daneben...
OpenSubtitles v2018

I think, you forget about the Saracen estate.
Ich glaube, Du vergisst das Saracen Anwesen.
OpenSubtitles v2018

They gonna be sitting on the I and pounding Saracen all night long.
Die werden auf dem Ei sitzen, und Saracen den ganzen Abend verhauen.
OpenSubtitles v2018

Related phrases