Translation of "Sass" in German

Lorna Sass came and donated books.
Lorna Sass kam vorbei und spendete Bücher.
TED2020 v1

But I love that old Australian sass.
Aber ich liebe diese alte australische Frechheit.
OpenSubtitles v2018

Don't sass Black Jesus, now you might need him one day.
Jetzt nicht frech werden, eines Tages braucht ihr ihn vielleicht!
OpenSubtitles v2018

Wow! You've got a little sass in you there, butterscotch.
Du kannst ja richtig frech sein, Butterscotch.
OpenSubtitles v2018

Don't sell her short in the sass department.
Verkaufen Sie sie in Sachen Frechheit nicht unter Wert.
OpenSubtitles v2018

And you just lost five points for sass.
Und du hast gerade fünf Punkte wegen Frechheit verloren.
OpenSubtitles v2018

She's got a body like Elizabeth Hurley and the sass of Maggie Thatcher.
Sie hat einen Körper wie Elizabeth Hurley und die Frechheit von Maggie Thatcher.
OpenSubtitles v2018

We could use some... some originality, some sass. Mmm-mmm.
Da brauchen wir doch etwas Originalität und Frechheit.
OpenSubtitles v2018

Nobody wanted to hire a sass-mouthing, thieving nigra.
Niemand will eine freche, diebische Negerin einstellen.
OpenSubtitles v2018

Hey, don't sass me, okay?
Hey, komm mir ja nicht frech, okay?
OpenSubtitles v2018

I had Sass, and that was all that mattered.
Sass war mit mir zusammen, und das allein zählte.
OpenSubtitles v2018

Sass, I didn't know.
Sass, das hab ich nicht gewusst.
OpenSubtitles v2018

Too bad that whirly-jig thing didn't suck the sass out of her.
Schade, dass diese Windmühlensache nicht ihre Frechheit wegblies.
OpenSubtitles v2018

Sass and I went on to make a wonderfully self-indulgent performance piece.
Sass und ich machten eine herrlich zügellose Performance.
OpenSubtitles v2018

Related phrases