Translation of "Satisfactory manner" in German

This question was not raised in the report in a satisfactory manner.
Dieser Punkt wurde im Bericht nicht zufrieden stellend angesprochen.
Europarl v8

I have already said that not everything has been resolved in an equally satisfactory manner.
Ich habe schon gesagt, daß nicht alles gleichermaßen zufriedenstellend geregelt ist.
Europarl v8

The report covers the broader framework of these problems in a satisfactory manner.
Der Bericht deckt den breiteren Rahmen dieser Probleme in zufrieden stellender Weise ab.
Europarl v8

The executive functions in a satisfactory manner.
Die Exekutive arbeitet unter zufriedenstellenden Bedingungen.
TildeMODEL v2018

Validation of the airport security programmes is undertaken in a satisfactory manner.
Die Validierung der Flughafen-Sicherheitsprogramme erfolgt auf zufrieden stellende Weise.
TildeMODEL v2018

It appears from available information that diffusion activities in general are carried out in a very satisfactory manner.
Nach den vorliegenden Informationen wird die Verbreitungsarbeit jedoch im allgemeinen sehr zufriedenstellend durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The implementation of programmed aid in Zambia continued in a satisfactory manner.
Die programmierbaren Mittel wurden in Sambia zufriedenstellend eingesetzt.
EUbookshop v2

Implementation of programmable aid continued in a satisfactory manner.
Die programmierbaren Mittel wurden in Sambia zufriedenstellend eingesetzt.
EUbookshop v2

Such a SMD-microwave component with such a SMD-housing fulfills microwave properties at least in a satisfactory manner.
Ein solches SMD-Mikrowellenbauelement mit einem solchen SMD-Gehäuse erfüllt Mikrowelleneigenschaften zumindest in befriedigender Weise.
EuroPat v2

Up to now this has not been done in a satisfactory manner.
Bisher geschah dies auf nicht zufriedenstellende Weise.
EuroPat v2

Also, the problem of active substance losses could not be solved in a satisfactory manner in these systems.
Auch das Problem der Wirkstoffverlustgefahr konnte bei diesen Systemen nicht zufriedenstellend gelöst werden.
EuroPat v2

According to EP-A 190 892, such aqueous polymer emulsions were obtainable in a satisfactory manner.
Gemäß der EP-A 190 892 sind solche wäßrigen Polymerisatdispersionen in befriedigender Weise erhältlich.
EuroPat v2

These arrangements only operate in a satisfactory manner with circuit boards of a uniform size.
Diese Anordnungen arbeiten nur mit Leiterplatten einer einheitlichen Größe zufriedenstellend.
EuroPat v2