Translation of "Saturday night" in German

Since Saturday night, rail freight has been prevented completely from going through the tunnel.
Seit Samstagabend ist der Tunnel für den gesamten Güterverkehr gesperrt.
Europarl v8

Tom went out with Mary on Friday night and with Alice on Saturday night.
Tom ging Freitag Abend mit Mary aus und am Samstag Abend mit Alice.
Tatoeba v2021-03-10

She is seen mostly in Saturday night after the four Ember days.
Sie wird meistens in der Samstagnacht nach den vier Quatembern gesehen.
Wikipedia v1.0

Elliott became a cast member of "Saturday Night Live" in 1994.
Elliott war ab 1994 Darsteller der bekannten US-Comedyshow "Saturday Night Live".
Wikipedia v1.0

He was a member of the "Saturday Night Live" band 1978-1979.
Ab 1978 war er Mitglied der Band von Saturday Night Live.
Wikipedia v1.0

All I' saying is there's going to be a fight at the camp, Saturday night.
Ich sage nur, dass Samstagabend eine Prügelei stattfinden wird.
OpenSubtitles v2018

Nellie, baby, if it's about Saturday night, I can explain.
Nellie, wenn es wegen Samstagabend ist, ich kann das erklären.
OpenSubtitles v2018

Yes, she spent last Saturday night at the Bates Motel.
Ja, sie verbrachte die Samstagnacht im Bates Motel.
OpenSubtitles v2018

I have tickets Saturday night to a Lautrec exhibition.
Ich habe für Samstagabend Eintrittskarten für eine Lautrec-Ausstellung.
OpenSubtitles v2018

God, I'm sick of sitting around looking at dead men on a Saturday night.
Ich bin es leid, mir am Samstagabend tote Männer anzusehen.
OpenSubtitles v2018

Is next Saturday night OK with you?
Wäre der nächste Samstag für dich in Ordnung?
OpenSubtitles v2018