Translation of "Sausage factory" in German

Remember that sausage factory?
Erinnerst du dich an die Wurstfabrik?
OpenSubtitles v2018

Control, we're headed into the sausage factory.
Kontrolle, wir sind auf dem Weg in die Wurstfabrik.
OpenSubtitles v2018

While visiting the sausage factory, your son went up to the machine.
Bei der Besichtigung der Wurstfabrik ging Ihr Sohn an die Maschine.
OpenSubtitles v2018

We think we heard something from inside the sausage factory.
Wir haben in der Wurstfabrik was gehört.
OpenSubtitles v2018

I'm never going back to their bloody, shitty sausage factory!
Ich will nicht mehr in diese scheißverdammte Würstchenfabrik!
OpenSubtitles v2018

Today Shaw resides in a former sausage factory in the south of London.
Inzwischen residiert Shaw in einer ehemaligen Wurstfabrik im Süden Londons.
ParaCrawl v7.1

After the redesign, a sausage factory was housed on the ground floor.
Nach der Umgestaltung wurde ebenerdig unter anderem eine Wurstfabrik untergebracht.
ParaCrawl v7.1

Since issue 02/1989 Mike also has a girlfriend called Tina, whom he met in a sausage factory owned by Gottlieb Grunz, where she was working as the company nurse.
Seit Ausgabe 02/1989 hat Mike auch eine Freundin namens "Tina", die er in der Wurstfabrik von Gottlieb Grunz kennenlernte, als sie dort als Werkskrankenschwester tätig war.
Wikipedia v1.0

In a further embodiment of the invention, the time switch is equipped with a date display and freely programmable rest days, so that weekends and public holidays or even business holidays for a meat or sausage factory when no work takes place and there is therefore no incidence of grease, can be excepted from the dosing.
Die Schaltuhr ist in einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung mit einer Datumsanzeige und frei einprogrammierbaren Ruhetagen versehen, so daß Wochenende und Feiertage oder auch Betriebsferien für eine Fleischerei oder Wurstfabrik von der Dosierung ausgenommen werden können, an denen nicht gearbeitet wird und deshalb auch kein Fett anfällt.
EuroPat v2

Before it was set up in the Biennale, it was installed in a sausage factory in Germany whose production was endangered by a flood.
Bevor sie für die Biennale ausgelegt wurde, arbeitete sie in einer Wurstfabrik in Deutschland, deren Produktion durch eine Überschwemmung gefährdet war.
ParaCrawl v7.1

While doing a temporary maintenance job in a sausage factory he paused in his work and watched some girls who were busy handling pig carcases apparently throwing away certain parts.
Während er einen kurzzeitigen Wartungsjob in einer Würstchenfabrik ausführte, machte er eine Pause und sah einige Mädchen, die geschäftig Schweinekadaver behandelten und anscheinend bestimmte Teile wegwarfen.
ParaCrawl v7.1

During your return to Heraklion you visit the sausage factory "Creta-Farm" and have a stop-over in Fodele, a small traditional village built among big orange groves where the famous medieval painter El Greco was born.
Auf der Rückfahrt besichtigen wir die Anlagen der Wurstfabrik "Creta-Farm" und machen eine Kaffeepause in Fodele, einem kleinen traditionellen Dörfchen inmitten großer Orangenplantagen, auch bekannt als Geburtsort des berühmten mittelalterlichen Malers El Greco.
ParaCrawl v7.1

Update your sausage factory to be the history of the people of the magnate who speak all your friends.
Aktualisieren Sie Ihre Wurstfabrik die Geschichte der Menschen des Magnaten zu sein, die alle Ihre Freunde sprechen.
ParaCrawl v7.1

During your return to Heraklion you visit the sausage factory „Creta-Farm“ and have a stop-over in Fodele, a small traditional village built among big orange groves where the famous medieval painter El Greco was born.
Auf der Rückfahrt besichtigen wir die Anlagen der Wurstfabrik „Creta-Farm“ und machen eine Kaffeepause in Fodele, einem kleinen traditionellen Dörfchen inmitten großer Orangenplantagen, auch bekannt als Geburtsort des berühmten mittelalterlichen Malers El Greco.
ParaCrawl v7.1

This structure was identified in the sausage factory in Sana 4 kilometers from the city center and here we proceeded to the installation of the COC (Municipal Operations Center) .
Diese Struktur wurde in der Wurstfabrik in Sana identifiziert 4 Kilometer vom Stadtzentrum entfernt und hier gingen wir zu der Installation des COC (Municipal Operations Center) .
ParaCrawl v7.1

Fading plasterwork and shabby chic prevail in this converted sausage factory serving hearty, globally influenced goodies.
In dieser umgewandelten Wurstfabrik im heruntergekommenen Schick mit abbröckelndem Putz werden herzhafte, aus aller Welt inspirierte Leckereien serviert.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, some dealers, a "sausage factory"to entertain and have a Tax ID, have the dealer discount "a little " used.
Leider haben einige Kollegen, die eine "Wurstfabrik" unterhalten und eine UST-ID besitzen, den Händlerrabatt "ein wenig" ausgenutzt.
CCAligned v1

This structure was identified in the sausage factory in Sana 4 kilometers from the city center and here we proceeded to the installation of the COC ( Municipal Operations Center ) .
Diese Struktur wurde in der Wurstfabrik in Sana identifiziert 4 Kilometer vom Stadtzentrum entfernt und hier gingen wir zu der Installation des COC ( Municipal Operations Center ) .
CCAligned v1

Unfortunately, some bonsai lovers, a "sausage factory"to entertain and have a Tax ID, have the dealer discount "a little " used.
Leider haben einige Bonsai-Liebhaber, die eine "Wurstfabrik" unterhalten und eine UST-ID besitzen, den Händlerrabatt "ein wenig" ausgenutzt.
CCAligned v1

That the latter has laid out his capital in a teaching factory, instead of in a sausage factory, does not alter the relation.
Dass der sein Kapital in einer Lehrfabrik angelegt hat, statt in einer Wurstfabrik, ändert nichts an dem Verhältniss.
ParaCrawl v7.1