Translation of "Say a mass" in German

They will say a Christian mass for his soul.
Sie werden eine christliche Messe für seine Seele abhalten.
OpenSubtitles v2018

I'll say a Mass for you in the morning.
Ich werde eine Messe für dich lesen, morgen früh.
OpenSubtitles v2018

I want to say a mass for him .
Ich will gern für ihn eine Messe lesen.
OpenSubtitles v2018

So something with, say, a medium mass and a huge velocity is going to have a big momentum.
Etwas mit mittlerer Masse und hoher Geschwindigkeit wird einen großen Impuls haben.
QED v2.0a

He wants to say a mass, meet with the staff and then with some prisoners.
Er möchte eine Messe abhalten, das Personal kennen lernen und sich dann mit ein paar Häftlingen unterhalten.
OpenSubtitles v2018

So I, uh... said to him I'd say a Mass for her.
Na ja, ich, äh... hab ihm gesagt, ich lese eine Messe für sie.
OpenSubtitles v2018

In some monasteries each priest was also obliged to say a dry Mass after the conventual Mass.
In manchen Ordensgemeinschaften des Mittelalters war es jedem Priester vorgeschrieben, nach der Heiligen Messe eine Missa Sicca anzuschließen.
WikiMatrix v1

With these values, a mass fraction of approximately 79.2% is obtained for the steam v and approximately 20.8% is separated as condensate, that is to say a very large mass fraction of the saturated steam leaves the apparatus for the superheating of steam as steam v which can then drive a turbine with high thermal efficiency.
Mit diesen Werten ergibt sich für den Dampf v ein Massenanteil von etwa 79,2% und etwa 20,8% werden als Kondensat abgetrennt, d.h. ein sehr großer Massenanteil des Sattdampfes verläßt die Einrichtung zum Überhitzen von Dampf als Dampf v, der dann eine Turbine mit hohem thermischen Wirkungsgrad antreiben kann.
EuroPat v2

Owing to the matched layer thickness, contour, or shape and/or the matched area of the respective noise-deadening and/or sound-insulating coating, less mass, which is to say a lesser mass overall of noise-deadening and/or sound-insulating coating, will need to be heated while the domestic appliance is in operation.
Aufgrund der angepassten Schichtdicke, Kontur, Form und/oder der angepassten Fläche der jeweiligen Entdröhnungs- und/oder Schallbedämmungsbeschichtung muss während des Betriebs des Haushaltsgeräts weniger Masse, d.h. eine geringere Gesamtmasse an Entdröhnungs- und/oder Schallbedämmungsbeschichtung aufgeheizt werden.
EuroPat v2

In Asia Bishop Paul Kim will preside a solemn Mass at "Hae Wha Dong" church in Seoul (Korea), and Archbishop Nicholas Chia will say a special Mass at "Holy Cross" church in Singapore.
In Asien werden Gedenkmessen in der "Hae Wha Dong"-Kirche in Seoul (Südkorea) unter Vorsitz von Bischof Paul Kim und in der "Holy Cross"-Kirche in Singapur unter Vorsitz von Erzbischof Nicholas Chia stattfinden.
ParaCrawl v7.1

The Michl Gamper is the year then two or three times come, say a mass for his parents or his siblings, as was the custom, always the early mass, not.
Der Michl Gamper ist das Jahr so zwei-, dreimal gekommen, eine Messe lesen für seine Eltern oder für seine Geschwister, wie es der Brauch war, immer die Frühmesse, nicht.
ParaCrawl v7.1

Chewing gums (as a further example of preparations according to the invention serving for oral care) generally comprise a chewing gum base, that is to say a chewable mass which becomes plastic when chewed, sugars of various types, sugar substitutes, sweeteners, sugar alcohols, taste-correcting agents or taste modulators for further unpleasant or, generally not unpleasant taste impressions, taste-modulating substances (e.g. inositol phosphate, nucleotides such as guanosine monophosphate, adenosine monophosphate or other substances such as sodium glutamate or 2-phenoxypropionic acid), humectants, thickeners, emulsifiers, flavorings and stabilizers or odor-correcting agents.
Kaugummis (als weiteres Beispiel für erfindungsgemäße der Mundpflege dienende Zubereitungen) umfassen im allgemeinen eine Kaugummibase, d.h. eine beim Kauen plastisch werdende Kaumasse, Zucker verschiedener Arten, Zuckeraustauschstoffe, Süßstoffe, Zuckeralkoholen, Geschmackskorrigenzien bzw. Geschmacksmodulatoren für unangenehme oder in der Regel nicht unangenehme Geschmackseindrücke, geschmacksmodulierende Stoffe (z.B. Inositolphosphat, Nucleotide wie Guanosinmonophosphat, Adenosinmonophosphat oder andere Stoffe wie Natriumglutamat oder 2-Phenoxypropionsäure), Feuchthaltemittel, Verdicker, Emulgatoren, Aromen und Stabilisatoren oder Geruchskorrigentien.
EuroPat v2

It is possible in particular when measuring the unbalance of the main shaft 1 and the clamping means, that is to say without a flywheel mass or rotary member 2, to carry out a large number of measuring runs.
Es kann insbesondere bei der Messung der Unwucht der Hauptwelle 1 und der Spannmittel, d. h. ohne Schwungmasse bzw. Rotor 2, eine große Anzahl an Meßumläufen durchgeführt werden.
EuroPat v2

Please, please, My priests, say a Mass of Reparation and Reconciliation on the Feasts of the Holy Angels (September 29th) and the Holy Innocents (December 28th) and on the First Fridays.
Bitte, bitte, meine Priester, sagt die Messe der Wiedergutmachung und der Versöhnung an den Festtagen der Heiligen Erzengeln (29. September) und der Heiligen Unschuldigen Kinder (28. Dezember) und den ersten Freitagen (Herz-Jesu-Freitagen).
ParaCrawl v7.1

The commercialisation and market introduction of carbon nanotubes is in full swing, but currently limited to the use of bulk nanotubes – that is to say, a mass of unorganised nanotubes used as composite fibres in polymers to bolster their mechanical, thermal and electrical properties.
Die Kommerzialisierung und Markteinführung von Kohlenstoffnanoröhren läuft auf Hochtouren, beschränkt sich derzeit aber auf Massen-Nanoröhren: eine Masse unorganisierter Nanoröhren, die in Polymeren zur Verbesserung von deren mechanischen, thermischen und elektrischen Eigenschaften als Verbundfasern eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Cardinal Paul Shan, Bishop of Kaohsiung, mainland China’s only Cardinal, is very attached to the Chinese community in Rome. Whenever he comes to Rome for pastoral reasons connected with his service of the universal Church he always manages to find time to say a special Mass at the Centre and spend a little time with the people. Fr Chiu and the Chinese Catholic community in Rome are very grateful and deeply devoted to Cardinal Shan.
Seit jeher lag dem Kardinal das Wachstum der katholischen chinesischen Gemeinde in Rom besonders am Herzen, so dass er jedes Mal, wenn er sich kraft seines Amtes im Dienst der Weltkirche in Rom aufhält, Zeit nimmt, um mit den chinesischen Gläubigen in Rom einen Gottesdienst zu feiern oder an einer gemeinsamen Veranstaltung teilzunehmen. Dafür sind Pater Chiu und seine Gemeinde besonders dankbar.
ParaCrawl v7.1

In this regard, let me emphasize that you cannot do any kind of formation on a tree, at the most you can say a Mass on a tree, this happened to me in my life as a missionary in Africa, but you cannot keep 100 students in the forest: this is why facilities are needed.
In diesem Zusammenhang möchte ich betonten, dass man nicht von einem Baum herab unterrichten kann. Vielleicht kann man unter einem Baum eine Messe halten, wie es mir während meiner Tätigkeit als Missionar in Afrika geschehen ist, aber ich kann nicht 100 Studenten mitten im Wald unterrichten: dafür sind Strukturen notwendig.
ParaCrawl v7.1

In such apparatus, focussed ultrasonic shock waves are aimed at a concretion, that is to say a solid mass of foreign material, present within an organ of the body, to destroy the concretion, thereby removing it by a non-surgical method. After such treatment only a fine grit remains in said organ, which is for example a kidney, and such grit is flushed from the body naturally.
Bei derartigen Einrichtungen werden fokussierende Ultraschallwellen auf ein im Körper befindliches Konkrement gerichtet, das infolgedessen zerstört wird. Diese Art der Zerstörung von Konkrementen stellt eine nichtoperative Methode zur Entfernung derselben dar. Nach Beaufschlagung des Konkrementes mit den fokussierten Stoßwellen befindet sich in dem betreffenden Organ, beispielsweise der Niere, lediglich ein feiner Grieß, der leicht auf natürliche Weise aus dem Körper herausgeschwemmt wird.
EuroPat v2

Bishop Godfrey Rozario of Broda diocese will say a special Mass in Vadora and Surat city on the October 19 and he has invited local representatives of other religions to attend. For his part, Bishop Gregory Kartemprel, of Rajkot told Fides Service that to commemorate Mother Teresa her work and her message of service to the poor, peace, reconciliation and profound respect for human dignity St Mary's School has organised a spectacle/event open to members of all religions.
Bischof Godfrey Baroda wird am Tag der Seligsprechung in den Städten Vadodara uns Surat jeweils eine Heilige Messe feiern, zu der auch Vertreter anderer Religionen eingeladen sind. Wie Bischof Gregory Karotemprel von Rajkot gegenüber dem Fidesdienst erklärt wird in seiner Diözese anlässlich der Seligsprechung eine Feier im Auditorium der St. Mary School stattfinden, zu der die Gläubigen aller Religionen eingeladen sind. In diesem Rahmen soll die Botschaft von Mutter Teresa gewürdigt werden: Frieden, Versöhnung und Achtung der Menschenwürde stehen dabei im Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

It's not like we're saying a huge mass magically disappeared.
Wir sagen ja nicht, dass eine große Masse von Zauberhand verschwand.
OpenSubtitles v2018

The evidence says that a mass uprising of the people is under way against the occupying powers and against a government that does not represent the country.
Offensichtlich ist ein Massenaufstand der Bevölkerung gegen die Besatzer und gegen eine Regierung, die das Land nicht repräsentiert, im Gange.
Europarl v8

The above-mentioned directive for temporary protection has so far not been applied even once, due to the requirement that the Council of Ministers has to pass a resolution saying that a “mass influx” is taking place.
Die genannte Richtlinie für temporären Schutz hat es bisher noch zu keiner einzigen Anwendung geschafft, wohl auch weil der zuständige Ministerrat einen Beschluss fassen muss, dass ein „massenhafter Zustrom“ vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The leader of one far-right party went so far as to suggest mass murder, saying Italy "needs a mass cleansing, street by street, neighborhood by neighborhood…doing it the hard way if needed."
Der Führer einer rechtsextremen Partei ging so weit, einen Massenmord vorzuschlagen, indem er sagte: "Italien braucht eine "Massenreinigung", Straße für Straße, Nachbarschaft für Nachbarschaft... wenn nötig, auf die harte Tour".
ParaCrawl v7.1

He says, a planet whose mass and dimensions equal our home planet is located behind the sun, on the other side of the solar system, it never shows up because it takes it, and EARTH exactly the same time to orbit the sun.
Er sagt, ein Planet, dessen Masse und Dimensionen unserem Heimatplaneten gleicht, ist hinter der Sonne lokalisiert, auf der anderen Seite des Sonnensystems, er zeigt sich nie, weil er, und die ERDE, genau die selbe Zeit brauchen, um die Sonne zu umkreisen.
ParaCrawl v7.1

Whenever the Reverend attends the "Volksfest," he also says a field mass several weeks later in New Gottschee.
So oft der Pater das "Volksfest" besucht, liest er einige Wochen später in Neu-Gottschee eine Feldmesse.
ParaCrawl v7.1

Tenochtitlán: first "trials for Christianization" at the end of 1519 appr.: The Spaniards are undertaking first "trials for Christianization" with the Aztec priesthood. Cortés lets erect a big cross on the biggest temple pyramid holding saying a Mass there - without the permission of Moctezuma II - and with this action Cortés is desecrating the temple of the Aztecs for the priesthood.
Tenochtitlán: Erste "Christianisierungsversuche" Ende 1519 ca.: Die Spanier unternehmen erste "Christianisierungsversuche" bei der aztekischen Priesterschaft. Cortez lässt ohne Erlaubnis von Moctezuma II. auf der Plattform der größten Tempelpyramide ein Kreuz errichten und eine Messe lesen, womit der Tempel für die Priesterschaft der Azteken entweiht wird.
ParaCrawl v7.1