Translation of "Scaremonger" in German

This is, of course, part of a scaremonger strategy.
Dies ist natürlich Teil einer Strategie der Panikmache.
ParaCrawl v7.1

Before us we have a green, gooey, compromise resolution and rarely in my time in the European Parliament have I seen a resolution which is more wrong, more deliberately inaccurate and more designed to scaremonger than this particular resolution we have before us.
Als Kompromiss haben wir einen grünen, klebrigen Entschließungsantrag vor uns, doch habe ich in meiner Zeit im Europäischen Parlament selten einen Entschließungsantrag gesehen, der verkehrter, mit noch größerer Absicht ungenau formuliert und noch mehr zur Panikmache bestimmt gewesen wäre, als der uns vorliegende Entschließungsantrag.
Europarl v8

Forgive me if I speak bluntly, but your kind of scaremonger reporting is the kind of behaviour that brings the media into bad repute.
Verzeihen Sie, wenn ich ganz offen bin, aber ihre Art Panikmache ist genau das Verhalten, das die Medien in Verruf bringt.
OpenSubtitles v2018