Translation of "Schedule of events" in German

He then presented the Europe 2020 website (ec.europa.eu/europe2020) and the schedule of events.
Danach stellt er die Europa-2020-Webseite (ec.europa.eu/europe2020) und die geplanten Veranstal­tungen vor.
TildeMODEL v2018

A simple prolongation would in any case, unless the schedule of events and incentives is amended, risk to simply postpone the currently existing problem.
Ohne Änderung der Verfahrensabfolge würden mit einer Fristverlängerung die bestehenden Probleme lediglich aufgeschoben.
TildeMODEL v2018

For a complete schedule of events please clickhere.
Einen kompletten Tagesablauf der Veranstaltung finden Sie hier.
ParaCrawl v7.1

From 17th to 19th October, Forme presents a very rich schedule of events:
Vom 17. bis 19. Oktober präsentiert Forme einen sehr umfangreichen Veranstaltungskalender:
CCAligned v1

See the schedule of events in the city of Metz (in French)
Sehen Sie den Veranstaltungskalender der Stadt Metz (auf Französisch)
CCAligned v1

Complete details regarding the schedule of events will be released soon.
Vollständige Angaben über die Liste der Veranstaltungen werden in Kürze veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

Here is a complete schedule of events.
Hier ist eine komplette Liste der Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

You can also plan a vacation depending on the schedule of events.
Sie können auch einen Urlaub planen, je nach dem Zeitplan der Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

Each institution provides its own schedule of interesting cultural events.
Jede der folgenden Einrichtungen hat ihren eigenen Terminkalender.
ParaCrawl v7.1

The full schedule of events can be found on the Festival's official page.
Eine vollständige Liste der Veranstaltungen ist auf der offiziellen Webseite des Festivals zu finden.
GlobalVoices v2018q4