Translation of "Screwing down" in German

The U-shaped, bristled segments can be positioned as required by screwing down onto a base plate.
Die U-förmigen, beborsteten Segmente können frei positioniert auf einer Grundplatte verschraubt werden.
ParaCrawl v7.1

Generally, re-tensioning after screwing down the coupling nut is not necessary.
Ein Nachspannen ist nach dem Verschrauben der Überwurfmutter regelmäßig nicht erforderlich.
EuroPat v2

Clamped in this context means an interconnection of the parts produced by screwing down tight.
Verspannt bedeutet in diesem Zusammenhang ein durch Festschrauben hergestellter Verbund der Teile.
EuroPat v2

Mainly, the device according to the invention can be used only for screwing down of screws.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung kann in der Hauptsache nur zum Eindrehen von Schrauben nach unten verwendet werden.
EuroPat v2

By further screwing down the screw cap beyond the basic sales position, a predetermined breaking line of each inserted cup is torn.
Durch weiteres Aufschrauben der Schraubkappe über die Verkaufsgrundstellung hinweg wird die Sollbruchlinie eines jeden Einsatzbechers aufgetrennt.
EuroPat v2

It is better to fasten the bolts again thoroughly every 10 minutes after screwing down them.
Es ist besser, die Schrauben nach dem Festschrauben alle 10 Minuten wieder gründlich zu befestigen.
ParaCrawl v7.1

Thereby, a particularly detachable connection, e.g. by means of screwing down of the flange, is possible.
Hierdurch ist insbesondere eine lösbare Festlegung, etwa mittels Verschraubung des Flansches, möglich.
EuroPat v2

It can be mounted by means of gluing, pressing, clamping, screwing in, screwing down or similar.
Die Befestigung kann durch Verkleben, Verpressen, Klemmen, Einschrauben, Verschrauben oder ähnliches erfolgen.
EuroPat v2

Accordingly, firm screwing down of the housing to an attachment part requires an additional work step wherein a firm and stable connection becomes possible only in a limited number of cases.
Dennoch erfordert das Festschrauben des Gehäuses an ein Befestigungsteil einen zusätzlichen Arbeitsvorgang, wobei zudem noch durch diese Anordnung eine feste und stabile Verbindung nur bedingt ermöglicht wird.
EuroPat v2

This permits a screwing down not only of the cover 132, but also the switching device-carrying socket 41 using a mounting support, such as, for example, a front panel 91 .
Auf diese Weise ist eine Verschraubung nicht nur des Deckels 132, sondern zusätzlich des die eigentlichen Schalteinrichtungen tragenden Sockels 41 mit einer Halterung, wie beispielsweise einer Frontblende 91, möglich.
EuroPat v2

Only with further screwing down of the outer nut 50, the projection 52 presses on the shoulder 45 and thus on the element 40, which on its part again with its first end 41 exerts a force on the legs 28, 29 of the pressure element 20, whereby it presses against the head 2 and fixes it in its position.
Erst bei weiterem Aufschrauben der Außenmutter 50 drückt der Ansatz 52 auf die Schulter 45 und somit auf das Element 40, was seinerseits wieder mit seinem ersten Ende 41 eine Kraft auf die Schenkel 28, 29 des Druckelements 20 ausübt wodurch dieses gegen den Kopf 2 drückt und diesen in seiner Stellung fixiert.
EuroPat v2

After producing the hole or screwing down a screw, work is interrupted, before the next operation commences.
Hier tritt jeweils nach dem Herstellen eines Loches oder nach dem Eindrehen einer Schraube eine Arbeitsunterbrechung ein, bevor der nächste Arbeitsgang begonnen wird.
EuroPat v2

By screwing down the screw cap beyond the basic sales position the annular step of the bottom of the cup is struck by an impact edge so that the predetermined breaking line is broken and the inserted cup drops into the outside container so that the two components are brought together.
Durch Aufschrauben der Schraubkappe über die Verkaufsgrundstellung hinaus wird die Ringstufe des Becherbodens von einer Stoßkante beaufschlagt, so daß die Sollbruchlinie zertrennt wird und der Einsatzbecher in den Außenbehälter hineinfällt, so daß beide Komponenten zusammengeführt werden.
EuroPat v2

A screwing down and the separation of the intended breaking lines connected therewith for the bringing together of the components is thus possible only by intentional turning of the screw cap.
Ein Aufschrauben und eine damit verbundene Auftrennung der Sollbruchlinien zum Zusammenführen der Komponenten ist damit nur durch ein gewolltes Drehen der Schraubkappe möglich.
EuroPat v2

In order to prevent a shearing off of the web upon the further screwing down of the protective cap and to assure an effective swinging off of the cup bottoms after the tearing of the intended breaking lines, the webs which connect the cup bottom with the cup wall form a run-on ramp for the impact edges of the impact collar when the predetermined breaking line is torn.
Um ein Abscheren der Stege beim weiteren Aufschrauben der Schutzkappe zu verhindern und ein wirkungsvolles Abklappen der Becherböden nach der Auftrennung der Sollbruchlinien zu gewährleisten ist vorgesehen, daß die Stege, die den Becherboden mit der Becherwand verbinden, bei aufgetrennter Sollbruchlinie eine Auflauframpe für die Stoßkanten des Stoßkragens ausbilden.
EuroPat v2

The screwing down of the screw cap 4 can be continued until the drive projection 26 strikes against the stop edge 27.
Das Aufschrauben der Schraubkappe 4 läßt sich so weit fortsetzen, bis der Antriebsnocken 26 an der Anschlagkante 27 anschlägt.
EuroPat v2

In this way, the tube 24 is fixed under tension (FIG. 2) during screwing down of the carrier 23, which is manufactured from a hard-elastic plastic, such that on envelope surface of the tube 24 is pressed toward the stand foot 10 onto the mating surfaces 26, 26', with the result that an adjustment of the tube 24 and thus of the components mounted therein is dispensed with.
Auf diese Weise ist das Rohr 24 beim Verschrauben des aus einem hartelastischen Kunststoff gefertigten Trägers 23 mit dem Stativfuß 10 auf den Paßflächen 26,26 unter Spannung festgelegt (Fig.2), sodaß eine Justierung des Rohres 24 und damit der darin montierten Bauteile entfällt.
EuroPat v2