Translation of "Search" in German

This photograph became the symbol of the search for the fate of the missing persons.
Dieses Bild wurde zum Symbol für die Suche nach Vermissten.
Europarl v8

The search for Mrs Boal continues.
Die Suche nach Pilar Juarez Boal wird fortgeführt.
Europarl v8

In our search to find the right solutions, many people have given us their help.
Bei der Suche nach den richtigen Lösungen waren viele hilfreich.
Europarl v8

Averroës stated that the search for truth is an essential process in the development of every human being.
Laut Averroes ist die Suche nach der Wahrheit für jeden Menschen eine Pflicht.
Europarl v8

The EU can be decisive in the search for the truth.
Die EU kann bei der Suche nach der Wahrheit entscheidend sein.
Europarl v8

It will be new to search for things, to obtain knowledge.
Das Neue wird sein, zu forschen, Wissen zu erwerben.
Europarl v8

We cannot abandon Oslo in the search for another reality.
Wir können Oslo nicht verlassen und nach einer anderen Realität suchen.
Europarl v8

We must do everything in our power to encourage that search for political solutions.
Wir müssen alles tun, um die Suche nach politischen Lösungen zu unterstützen.
Europarl v8

A book's search for its readers is involved and mysterious.
Verschlungen und geheimnisvoll ist die Suche eines Buches nach seinen Lesern.
Europarl v8

The search for cleaner and more viable technologies is one of the Commission' s main ambitions.
Die Suche nach saubereren und wirtschaftlicheren Technologien ist eines der Hauptanliegen der Kommission.
Europarl v8

Such children can remain in their own cultural circle or they can search out another one.
Es kann in seinem eigenen Kulturkreis bleiben oder sich einen neuen suchen.
Europarl v8

We therefore continuously encourage this dialogue and this search for a solution.
Wir befürworten daher diesen Dialog und diese Suche nach einer Lösung beständig.
Europarl v8

We do not just want to search, we also want to find.
Wir wollen nicht nur forschen, sondern wir wollen auch etwas finden.
Europarl v8

Click on " Search Flights "
Klicken Sie auf „ Flüge suchen
XLEnt v1

The second is the systematic search for culprits and easy scapegoats.
Zweitens ist das die systematische Suche nach Schuldigen und nahe liegenden Sündenböcken.
Europarl v8