Translation of "Secateur" in German

If the screw is not screwed firmly enough into the lock nut or loosens or, for some other reasons, the friction fit provided by the bracing between the anvil and secateur limb is not sufficient in order to withstand the forces occurring, then angular adjustment cannot be ruled out, which results in a wedge-shaped light gap in one direction or the other.
Wenn die Schraube nicht fest genug in die Gegenmutter eingeschraubt ist oder sich lockert oder aus anderen Gründen der durch die Verspannung bewirkte Reibungsschluß zwischen Amboß und Scherenschenkel nicht ausreicht, um den auftretenden Kräften zu widerstehen, dann kann eine Winkelverstellung nicht ausgeschlossen werden, was zu einem keilförmigen Lichtspalt in der einen oder anderen Richtung führt.
EuroPat v2

According to the preferred embodiment, the arcuate slot is provided in the anvil, which consists of aluminum, while the cutting nut is inserted in a rotationally fixed manner in the secateur limb, which consists of hardened steel.
Gemäß der bevorzugten Ausführungsform ist der Bogenschlitz in dem aus Aluminium bestehenden Amboß angebracht, während die Schneidmutter verdrehfest in dem aus gehärtetem Stahl bestehenden Scherenschenkel eingesetzt ist.
EuroPat v2

On its annular end surface which is directed toward the anvil 22, the cutting nut 44 bears an annular cutting edge 48 which digs into the anvil 22, which consists of aluminum, when the screw 36 is tightened and, along with the annular groove in the anvil which is formed by the cutting edge, produces a form-fitting connection between the second secateur limb 12 and the anvil 22 .
Die Schneidmutter 44 trägt an ihrer dem Amboß 22 zugewandten Stirnringfläche eine Ringschneide 48, die sich beim Anziehen der Schraube 36 in den aus Aluminium bestehenden Amboß 22 eingräbt und mit der durch die Schneide gebildeten Ringnut im Amboß eine formschlüssige Verbindung zwischen dem zweiten Scherenschenkel 12 und dem Amboß 22 herstellt.
EuroPat v2

And I got a screwdriver and some secateurs.
Oh, ich habe einen Schraubenzieher und eine Gartenschere.
OpenSubtitles v2018

The secateurs have a practical single-hand safety lock for safe storage.
Die Schere verfügt über einen praktischen Einhand-Sicherheitsverschluss, für eine sichere Aufbewahrung.
ParaCrawl v7.1

The Comfort Secateurs cut a maximum branch diameter of 12 mm.
Die Schere schneidet einen maximalen Astdurchmesser von 12 mm.
ParaCrawl v7.1

Then he grabs a pair of secateurs and joins the others.
Dann nimmt er eine Schere und gesellt sich zu den anderen.
ParaCrawl v7.1

If secateurs sharpened correctly, they can even cut paper.
Wenn Rebschere richtig geschärft, können sie sogar Papier schneiden.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the ergonomically formed handles, the secateurs lie optimally in the hand.
Dank der ergonomisch geformten Griffe liegt die Schere optimal in der Hand.
ParaCrawl v7.1

The Classic Secateurs cut a maximum branch diameter of 18 mm.
Die Classic Gartenschere schneidet einen maximalen Astdurchmesser von 18 mm.
ParaCrawl v7.1

Secateurs overseas production is not soeasy to sharpen.
Secateurs Übersee Produktion ist nicht soleicht zu schärfen.
ParaCrawl v7.1

The secateurs have adjustable blade tension and an angled cutting head.
Die Schere hat ein einstellbares Gewerbe und einen geneigten Schneidkopf.
ParaCrawl v7.1

The secateurs have a sap groove and a wire cutter.
Die Gartenschere verfügt über eine Saftrille und einen Drahtabschneider.
ParaCrawl v7.1

The Comfort Anvil Secateurs represent a sustainable procurement.
Die Comfort Amboss-Gartenschere ist eine nachhaltige Anschaffung.
ParaCrawl v7.1

The blades of the secateurs are precision-ground.
Die Messer der Schere sind präzisionsgeschliffen.
ParaCrawl v7.1

The secateurs are precision-ground and the upper blade is non-stick coated.
Die Gartenschere ist präzisionsgeschliffen und das Obermesser ist antihaftbeschichtet.
ParaCrawl v7.1

Secateurs titanium usually have just such a grip.
Secateurs Titan haben in der Regel nur einen solchen Griff.
ParaCrawl v7.1

Then cut the stem at the bottom with a pair of secateurs or a sharp knife.
Dann den Stiel unten mit einem Gartenschere oder einem scharfen Messer abschneiden.
ParaCrawl v7.1

We covered the basic guidelines for choosing the secateurs.
Wir deckten die grundlegenden Richtlinien für die Rebschere wählen.
ParaCrawl v7.1

It uses only perfectly sharp secateurs, without bending the stem at the stump;
Es verwendet nur perfekt scharf Rebschere, ohne den Stiel am Stumpf biegen;
ParaCrawl v7.1

Through the ergonomically formed comfort handles, the secateurs lie comfortably in the hand.
Die Schere liegt durch den ergonomisch geformten Komfortgriff angenehm in der Hand.
ParaCrawl v7.1

The blades of the secateurs are precision-ground and non-stick coated.
Die Messer der Gartenschere sind präzisionsgeschliffen und antihaftbeschichtet.
ParaCrawl v7.1

The Comfort Anvil Secateurs cut a maximum branch diameter of 22 mm.
Die Comfort Amboss-Gartenschere schneidet einen maximalen Astdurchmesser von 22 mm.
ParaCrawl v7.1

Related phrases