Translation of "Secondary position" in German
																						We
																											have
																											a
																											kind
																											of
																											secondary
																											position
																											in
																											one
																											corner.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											eine
																											gewisse
																											zweitrangige
																											Position
																											in
																											der
																											Ecke.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mount
																											the
																											test
																											fixture
																											with
																											the
																											latch
																											and
																											striker
																											in
																											the
																											secondary
																											latched
																											position
																											in
																											the
																											test
																											machine.
																		
			
				
																						Verschluss
																											und
																											Schließer
																											werden
																											in
																											der
																											halb
																											eingerasteten
																											Stellung
																											an
																											der
																											Prüfvorrichtung
																											befestigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											is
																											therefore
																											no
																											surprise
																											that
																											the
																											proposed
																											structure
																											for
																											the
																											EEAS
																											relegates
																											the
																											European
																											Parliament
																											to
																											a
																											secondary,
																											irrelevant
																											position
																											in
																											EU
																											foreign
																											policy,
																											which
																											my
																											group
																											and
																											I
																											firmly
																											reject.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											deshalb
																											nicht
																											verwunderlich,
																											dass
																											durch
																											die
																											vorgeschlagene
																											Struktur
																											für
																											den
																											EAD
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											auf
																											eine
																											zweitrangige,
																											unwesentliche
																											Position
																											in
																											der
																											EU-Außenpolitik
																											zurückgestuft
																											wird,
																											was
																											meine
																											Fraktion
																											und
																											ich
																											vehement
																											ablehnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Considering
																											that
																											the
																											BRIC
																											countries
																											played
																											a
																											greater
																											role
																											at
																											the
																											Washington
																											meeting,
																											it
																											is
																											possible
																											that
																											the
																											previous
																											unwillingness
																											of
																											these
																											countries
																											to
																											make
																											a
																											concession
																											was
																											due
																											to
																											their
																											considering
																											that
																											they
																											had
																											been
																											afforded
																											a
																											secondary
																											position,
																											whereas
																											at
																											the
																											Washington
																											meeting
																											they
																											were
																											given
																											a
																											priority
																											role.
																		
			
				
																						Unter
																											Anbetracht
																											dessen,
																											dass
																											die
																											BRIC-Länder
																											auf
																											der
																											Washington-Sitzung
																											eine
																											größere
																											Rolle
																											spielten,
																											ist
																											es
																											möglich,
																											dass
																											die
																											früher
																											fehlende
																											Bereitschaft
																											dieser
																											Länder,
																											Zugeständnisse
																											zu
																											machen,
																											darauf
																											zurückzuführen
																											war,
																											dass
																											sie
																											dachten,
																											ihnen
																											wäre
																											eine
																											zweitrangige
																											Position
																											zugewiesen
																											worden,
																											während
																											ihnen
																											in
																											der
																											Washington-Sitzung
																											eine
																											vorrangige
																											Rolle
																											zuteil
																											wurde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											those
																											reasons,
																											since
																											1950
																											the
																											Tejo
																											Power
																											Station
																											was
																											classified
																											as
																											a
																											reserve
																											power
																											station,
																											occupying
																											a
																											secondary
																											position
																											to
																											support
																											the
																											electric
																											power
																											production
																											sector,
																											inevitably
																											beginning
																											its
																											decline.
																		
			
				
																						Vor
																											diesem
																											Hintergrund
																											wurde
																											die
																											„Central
																											Tejo“
																											1950
																											als
																											Ersatzstromwerk
																											abgestuft,
																											und
																											nahm
																											fortan
																											eine
																											zweitrangige
																											Position
																											als
																											Hilfskraftwerk
																											ein,
																											was
																											unvermeidlich
																											den
																											Beginn
																											ihres
																											allmählichen
																											Verfalls
																											besiegelte.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						When
																											in
																											the
																											secondary
																											latched
																											position,
																											the
																											primary
																											latch
																											system
																											shall
																											not
																											separate
																											when
																											a
																											load
																											of
																											4500
																											N
																											is
																											applied
																											in
																											the
																											same
																											direction
																											as
																											in
																											paragraph
																											6.1.1.1,
																											when
																											tested
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											7.1.1.1.
																		
			
				
																						In
																											der
																											halb
																											eingerasteten
																											Stellung
																											muss
																											das
																											Hauptverschlusssystem
																											einer
																											Kraft
																											von
																											4500
																											N
																											standhalten,
																											die
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											nach
																											Absatz
																											7.1.1.1
																											in
																											derselben
																											Richtung
																											wie
																											nach
																											den
																											Angaben
																											in
																											Absatz
																											6.1.1.1
																											aufgebracht
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											in
																											the
																											secondary
																											latched
																											position,
																											the
																											primary
																											latch
																											system
																											shall
																											not
																											separate
																											when
																											a
																											load
																											of
																											4500
																											N
																											is
																											applied
																											in
																											the
																											same
																											direction,
																											as
																											in
																											paragraph
																											6.1.2.1,
																											when
																											tested
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											7.1.1.1.
																		
			
				
																						In
																											der
																											halb
																											eingerasteten
																											Stellung
																											muss
																											das
																											Hauptverschlusssystem
																											einer
																											Kraft
																											von
																											4500
																											N
																											standhalten,
																											die
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											nach
																											Absatz
																											7.1.1.1
																											in
																											derselben
																											Richtung
																											wie
																											nach
																											den
																											Angaben
																											in
																											Absatz
																											6.1.2.1
																											aufgebracht
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											primary
																											door
																											latch
																											system,
																											when
																											in
																											the
																											secondary
																											latched
																											position,
																											the
																											door
																											latch
																											system
																											shall
																											not
																											separate
																											when
																											a
																											load
																											of
																											4500
																											N
																											is
																											applied
																											in
																											the
																											same
																											direction
																											as
																											in
																											paragraph
																											6.2.1.1,
																											when
																											tested
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											7.2.1.1.
																		
			
				
																						Bei
																											einem
																											Haupt-Türverschlusssystem
																											muss
																											in
																											der
																											halb
																											eingerasteten
																											Stellung
																											das
																											Türverschlusssystem
																											einer
																											Kraft
																											von
																											4500
																											N
																											standhalten,
																											die
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											nach
																											Absatz
																											7.2.1.1
																											in
																											derselben
																											Richtung
																											wie
																											nach
																											den
																											Angaben
																											in
																											Absatz
																											6.2.1.1
																											aufgebracht
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						From
																											February
																											1889,
																											he
																											is
																											in
																											secondary
																											position
																											at
																											the
																											Franz
																											Josef
																											Hospital
																											in
																											Herrmannstadt
																											(in
																											1904
																											he
																											would
																											become
																											the
																											chief
																											physician
																											there).
																		
			
				
																						Ab
																											Februar
																											1889
																											arbeitete
																											er
																											in
																											sekundärer
																											Stellung
																											im
																											Franz
																											Josef
																											Hospital
																											in
																											Herrmannstadt
																											(1904
																											sollte
																											er
																											dort
																											Primararzt
																											werden).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						For
																											instance,
																											the
																											growth
																											in
																											the
																											parttime
																											employment
																											of
																											women
																											can
																											be
																											explained
																											by
																											reference
																											to
																											assumptions
																											made
																											about
																											their
																											domestic
																											obligations,
																											their
																											willingness
																											to
																											accept
																											low
																											pay
																											because
																											of
																											its
																											secondary
																											position
																											in
																											the
																											total
																											family
																											wage
																											and
																											their
																											flexibility
																											in
																											labour
																											market
																											terms.
																		
			
				
																						Zum
																											Beispiel
																											kann
																											man
																											die
																											Zunahme
																											der
																											Teilzeitbeschäftigung
																											bei
																											Frauen
																											damit
																											erklären,
																											dass
																											es
																											gewisse
																											Auffassungen
																											über
																											ihre
																											häuslichen
																											Verpflichtungen
																											gibt,
																											über
																											ihre
																											Bereitschaft,
																											geringere
																											Löhne
																											zu
																											akzeptieren
																											-
																											da
																											sie
																											ja
																											nur
																											eine
																											zweitrangige
																											Position
																											im
																											gesamten
																											Familieneinkommen
																											darstellen
																											-
																											und
																											über
																											ihre
																											Flexibilität
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Arbeitsmarktes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If
																											an
																											electric
																											motor
																											is
																											provided
																											as
																											a
																											compression
																											device,
																											it
																											is
																											advisable
																											to
																											energize
																											it
																											in
																											its
																											primary
																											position
																											and
																											deenergize
																											it
																											in
																											its
																											secondary
																											position
																											for
																											control.
																		
			
				
																						Wird
																											als
																											Spanneinrichtung
																											ein
																											Elektromotor
																											vorgesehen,
																											so
																											ist
																											es
																											sinnvoll,
																											diesen
																											in
																											seiner
																											ersten
																											Stellung
																											eingeschaltet
																											und
																											in
																											seiner
																											zweiten
																											Stellung
																											ausgeschaltet
																											zu
																											steuern.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						One
																											embodiment
																											of
																											the
																											invention
																											provides
																											that
																											the
																											compression
																											device
																											has
																											at
																											least
																											two
																											discrete
																											positions
																											where
																											the
																											locus
																											of
																											the
																											position
																											of
																											equilibrium
																											of
																											the
																											spring
																											system
																											lies
																											between
																											the
																											operating
																											positions
																											in
																											the
																											primary
																											position
																											of
																											the
																											compression
																											device
																											and
																											in
																											the
																											area
																											of
																											one
																											of
																											the
																											operating
																											positions
																											in
																											the
																											secondary
																											position
																											of
																											the
																											compression
																											device.
																		
			
				
																						Eine
																											vorteilhafte
																											Weiterbildung
																											der
																											Erfindung
																											sieht
																											vor,
																											dass
																											die
																											Spanneinrichtung
																											zumindest
																											zwei
																											diskrete
																											Stellungen
																											aufweist,
																											wobei
																											die
																											statische
																											Ruhelage
																											des
																											Feder-Masse-Systems
																											in
																											der
																											ersten
																											Stellung
																											der
																											Spanneinrichtung
																											in
																											der
																											im
																											wesentlichen
																											mittigen
																											Lage
																											zwischen
																											den
																											Schaltpositionen
																											der
																											Schaltmagnete
																											und
																											in
																											der
																											zweiten
																											Stellung
																											der
																											Spanneinrichtung
																											im
																											Bereich
																											einer
																											der
																											Schaltpositionen
																											der
																											Schaltmagnete
																											liegt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											the
																											compression
																											device
																											is
																											switched
																											to
																											its
																											secondary
																											discrete
																											position
																											already
																											upon
																											switching
																											off
																											the
																											actuator,
																											that
																											is
																											to
																											say,
																											the
																											locus
																											of
																											the
																											position
																											of
																											equilibrium
																											of
																											the
																											spring
																											system
																											is
																											in
																											the
																											region
																											of
																											either
																											operating
																											position,
																											all
																											the
																											switching
																											magnets
																											of
																											an
																											actuator
																											can
																											be
																											energized
																											simultaneously
																											to
																											start
																											the
																											actuator.
																		
			
				
																						Wird
																											die
																											Spanneinrichtung
																											schon
																											beim
																											Abschalten
																											der
																											Stelleinrichtung
																											in
																											ihre
																											zweite
																											diskrete
																											Stellung
																											geschaltet,
																											d.h.
																											die
																											statische
																											Ruhelage
																											des
																											Feder-Masse-Systems
																											liegt
																											im
																											Bereich
																											einer
																											der
																											Schaltpositionen,
																											so
																											können
																											alle
																											Magnete
																											einer
																											Stelleinrichtung
																											gemeinsam
																											zur
																											Inbetriebnahme
																											der
																											Stelleinrichtung
																											eingeschaltet
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2