Translation of "See around" in German
And
more
recently
you
can
see
it's
just
around
the
equator.
Und
vor
kurzem
ist
sie
nur
noch
um
den
Äquator
zu
sehen.
TED2013 v1.1
What
we
see
around
us
is
staggering
complexity.
Was
wir
um
uns
sehen
ist
beeindruckende
Komplexität.
TED2020 v1
I
see
no
way
around
this
difficult
problem.
Es
führt
kein
Weg
um
dieses
schwierige
Problem
herum.
TED2020 v1
You
can
see
around
2001
it
finally
out-sold
the
VCR.
Man
kann
sehen
dass
sie
um
2001
endlich
mehr
als
Videorekorder
verkauft
wurde.
TED2020 v1
So
don’t
be
surprised
if
you
see
them
loitering
around.
Seien
Sie
also
nicht
überrascht,
falls
Sie
sie
dort
herumlungern
sehen.
GlobalVoices v2018q4
And,
in
fact,
if
you
look
very
carefully
you'll
be
able
to
see
rings
around
this
cluster.
Wenn
ihr
nämlich
genau
hinschaut,
können
ihr
die
ihn
umgebenden
Ringe
sehen.
TED2020 v1
You
can
see
starting
around
the
year
2000,
the
lake
level
started
to
drop.
Sie
können
sehen,
dass
der
Spiegel
seit
dem
Jahr
2000
gesunken
ist.
TED2020 v1
You
can
see
around
you
new
posters.
Um
sich
herum
sehen
Sie
neue
Plakate.
TildeMODEL v2018
Well,
I'll
see
you
around
sometime,
I
guess.
Tja,
ich
sehe
dich
dann
irgendwann,
denke
ich.
OpenSubtitles v2018
Miss,
did
you
see
Joe
Fabrini
around?
Miss,
haben
Sie
Joe
Fabrini
gesehen?
OpenSubtitles v2018
I
don't
ever
want
to
see
you
around
my
son
again.
Ich
will
Sie
nie
wieder
bei
meinem
Sohn
sehen.
OpenSubtitles v2018
Well
I'll
see
you
boys
around
some
more.
Tja...
ich
sehe
euch
Jungs
später.
OpenSubtitles v2018
You
wont
see
that
face
around
here.
Dieses
Gesicht
finden
Sie
bei
uns
nicht.
OpenSubtitles v2018