Translation of "Seek recognition" in German

A public body may seek recognition or claim enforcement of:
Eine öffentliche Aufgaben wahrnehmende Einrichtung kann die Anerkennung oder Vollstreckung folgender Entscheidungen beantragen:
DGT v2019

Seek no unearned recognition and crave no undeserved sympathy.
Sucht keine ungerechtfertigte Anerkennung und sehnt euch nicht nach unverdienter Sympathie.
ParaCrawl v7.1

We are social beings and seek recognition.
Wir sind soziale Wesen und wollen Anerkennung.
ParaCrawl v7.1

A public body may seek recognition and a declaration of enforceability or claim enforcement of:
Eine öffentliche Aufgaben wahrnehmende Einrichtung kann die Anerkennung und Vollstreckbarerklärung oder Vollstreckung folgender Entscheidungen beantragen:
DGT v2019

It should, however, be remembered that there are not only nations in Eastern and Central Europe seeking entry, there are ancient nations in Western Europe too, represented here by the European Free Alliance, which seek fair recognition as members in Europe.
Wir sollten jedoch nicht vergessen, daß nicht nur ost­ und mitteleuropäische Nationen den Beitritt wünschen, sondern auch historische westeuropäische Nationen, die hier durch die Freie Europäische Allianz vertreten werden, als Mitglieder Europas anerkannt werden wollen.
Europarl v8

There were also some concerns around the table about the risks entailed in a potential Palestinian endeavour to unilaterally seek recognition at a United Nations General Assembly.
Es gab in der Runde auch einige Sorgen bezüglich der Risiken im Zusammenhang mit potenziellen Bemühungen der Palästinenser, in der Generalversammlung der Vereinten Nationen unilaterale Anerkennung zu erhalten.
Europarl v8

Mr President, agriculture will therefore still be one of the main subjects of the next round of WTO negotiations, and our European institutions all seem to agree that we should seek the recognition of our European Farm Model, protect the consumer, and treat the Berlin agreement as the framework of the Commission' s negotiating mandate.
Herr Präsident, der Agrarsektor wird also auch bei den nächsten WTO-Verhandlungen zu den Hauptthemen gehören, und unsere europäischen Institutionen scheinen sich generell darüber einig zu sein, daß die Anerkennung des europäischen Landwirtschaftsmodells und des Verbraucherschutzes erreicht werden muß und das Berliner Abkommen als Rahmen für das Verhandlungsmandat der Kommission zu betrachten ist.
Europarl v8

In addition to these two categories of partnerships, where the partners have chosen to be officially registered, there are also a limited number of cohabiting partnerships that are not recognised by any Member State since the people involved have chosen not to seek the legal recognition open to them.
Über diese beiden Kategorien von Partnerschaften hinaus, bei denen die Partner sich für eine amtliche Eintragung entschieden haben, gibt es eine begrenzte Anzahl mit gemeinsamem Haushalt, die von keinem Mitgliedstaat anerkannt werden, weil die betreffenden Personen sich entschlossen haben, nicht um die ihnen offen stehende gesetzliche Anerkennung nachzusuchen.
Europarl v8

For instance, new legislation relating to religious freedom, which has been adopted in the last three years, has softened some, but not all, of the tools used by the state to control religious organisations and thus allows non-organised groups to seek official recognition.
Beispielsweise hat eine neue in den letzten drei Jahren angenommene Gesetzgebung zur Religionsfreiheit einige, wenngleich nicht alle, staatlichen Instrumente der Kontrolle religiöser Organisationen gemildert, sodass nicht organisierte Gruppierungen die Möglichkeit haben, um offizielle Anerkennung nachzusuchen.
Europarl v8

New legislation relating to religious freedom which has been adopted in the last two years has softened some of the tools used by the state to control religious organisations and allows hitherto non-recognised groups to seek official recognition.
Die neuen Rechtsvorschriften zur Religionsfreiheit, die in den vergangenen zwei Jahren verabschiedet wurden, haben einige Instrumente abgeschwächt, mit denen der Staat die religiösen Organisationen zu kontrollieren pflegte, und sie ermöglichen es bislang nicht anerkannten Gruppierungen, sich um eine offizielle Anerkennung zu bemühen.
Europarl v8

The basic principles underpinning the party are to seek recognition for co-operative enterprises, recognition for the social economy, and to advance support for co-operatives and co-operation across Europe and the developing world.
Nach den Veröffentlichungen der Partei geht es der Co-operative Party noch immer um die Anerkennung genossenschaftlich organisierter Unternehmen, aber auch um eine soziale Wirtschaftsweise generell.
Wikipedia v1.0

Producers' organisations which seek specific recognition shall forward to the competent authorities in the Member State the following information:
Erzeugerorganisationen, die eine spezifische Anerkennung anstreben, übermitteln den zuständigen Stellen des Mitgliedstaats die nachstehenden Angaben:
JRC-Acquis v3.0

Now, with negotiations at an impasse, settlement building continuing unabated, no end in sight to the never-ending humiliation of occupation, and all other forms of leverage evidently exhausted, the Palestinians are going to the United Nations to seek recognition in some form of their statehood.
Jetzt, wo die Verhandlungen in der Sackgasse stecken, der Siedlungsbau weiter geht, die Demütigungen der Besatzung kein Ende nehmen und alle Lösungsmöglichkeiten ausgereizt scheinen, wenden sich die Palästinenser an die Vereinten Nationen, um eine Anerkennung als Staat zu erreichen.
News-Commentary v14

Readmission agreements concluded by the Union with third countries should seek the recognition of the European travel document for return.
Die von der Union mit Drittländern geschlossenen Rückübernahmeabkommen sollten auf die Anerkennung des europäischen Reisedokuments für die Rückkehr hinwirken.
DGT v2019

Member States should seek the recognition of the European travel document for return in bilateral agreements and other arrangements as well as in the context of return-related cooperation with third countries not covered by formal agreements.
Die Mitgliedstaaten sollten die Anerkennung des europäischen Reisedokuments für die Rückkehr in bilateralen Abkommen und sonstigen Vereinbarungen sowie im Rahmen einer nicht durch förmliche Vereinbarungen geregelten Zusammenarbeit mit Drittländern bei Rückkehrmaßnahmen anstreben.
DGT v2019

National quality assurance agencies should be encouraged to develop activities beyond their borders and to seek the recognition of their decisions in other countries, e.g. through conventions of mutual recognition.
Einzelstaatliche Qualitätssicherungsagenturen sollten bei der Durchführung von Maßnahmen im Ausland und in Bezug auf die Anerkennung ihrer Beschlüsse in anderen Ländern unterstützt werden, z. B. durch Abkommen über die gegenseitige Anerkennung von Akkreditierungen.
TildeMODEL v2018

However, only producer organisations which seek and obtain recognition under Article 122 of Regulation (EC) No 1234/2007 should be eligible to benefit from that provision.
Nur Erzeugerorganisationen, die auf einen gemäß Artikel 122 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gestellten Antrag hin anerkannt werden, sollten jedoch für die Anwendung dieser Bestimmung in Frage kommen.
DGT v2019

Applicants wishing to seek the mutual recognition in sequence, in one or more Member States (‘the Member States concerned’), of the national authorisation of a biocidal product already granted in another Member State in accordance with Article 17 (‘the reference Member State’) shall submit an application to each of the competent authorities of the Member States concerned containing, in each case, a translation of the national authorisation granted by the reference Member State into such official languages of the Member State concerned as it may require.
Antragsteller, die eine zeitlich nachfolgende gegenseitige Anerkennung in einem oder mehreren Mitgliedstaaten („betroffene Mitgliedstaaten“) der nationalen Zulassung für ein Biozidprodukt beantragen wollen, die gemäß Artikel 17 von einem anderen Mitgliedstaat („Referenzmitgliedstaat“) bereits erteilt wurde, stellen bei den einzelnen zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten einen Antrag, der jeweils eine Übersetzung der nationalen Zulassung, die der Referenzmitgliedstaat erteilt hat, in diejenigen der Amtssprachen des betroffenen Mitgliedstaats, die dieser vorschreiben kann, enthält.
DGT v2019

Applicants wishing to seek the mutual recognition in parallel of a biocidal product which has not yet been authorised in accordance with Article 17 in any Member State shall submit to the competent authority of the Member State of its choice (‘the reference Member State’) an application containing:
Antragsteller, die eine zeitlich parallele gegenseitige Anerkennung der Zulassung eines Biozidprodukts beantragen wollen, das noch nicht gemäß Artikel 17 von einem anderen Mitgliedstaat zugelassen wurde, stellen bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats ihrer Wahl („Referenzmitgliedstaat“) einen Antrag, der Folgendes enthält:
DGT v2019

Mr Sepi proposed that the end of the second paragraph be amended, by adding the phrase "and to seek recognition as an institution under the new Treaty".
Herr SEPI schlägt vor, das Ende des zweiten Absatzes zu ändern und folgende Worte anzufügen: "(…) und seine Anerkennung als Organ im Rahmen des neuen Vertrags durchzusetzen".
TildeMODEL v2018

The proposed Directive sets up the legal framework under which satellite service operators, once they have obtained a licence in one of the Community's Member States, can seek mutual recognition of this licence in the other Member States where the operator would wish to provide its satellite services.
Mit der Richtlinie soll der rechtliche Rahmen geschaffen werden, innerhalb dessen die Diensterbringer, die in einem der Mitgliedstaaten eine Lizenz erhalten haben, die Anerkennung dieser Lizenz in den anderen Mitgliedstaaten beantragen können, in denen sie ihre Dienste anzubieten wünschen.
TildeMODEL v2018

They wish to showcase achievements, opportunities and challenges at Rio, and to seek further recognition and support from governments in the process.
Sie wollen in Rio das Erreichte, die Chancen und die Herausforderungen darstellen und eine weitrei­chendere Anerkennung und Unterstützung seitens der Regierungen in diesem Prozess errin­gen.
TildeMODEL v2018

They wish to showcase achievements, opportunities and challenges at Rio, and to seek further recognition and support from governments in the process, as well as making recommendations to Governments about the shape and objectives of the formal negotiations.
Sie wollen in Rio das Erreichte, die Chancen und die Herausforderungen darstellen und eine weitreichendere Anerkennung und Unterstützung seitens der Regierungen in diesem Prozess erringen sowie Empfehlungen an die Regierungen zu der Form und den Zielen der offiziellen Verhandlungen richten.
TildeMODEL v2018

The objective of the Commission is to stimulate this debate and seek recognition for the added value that the European Union can provide.
Ziel der Kommission ist es, diese Diskussion anzustoßen und Anerkennung für den Zusatznutzen zu erhalten, den die Europäische Union bietet.
TildeMODEL v2018