Translation of "Seeks out" in German

Well, magic seeks out like-magic.
Nun, Magie sucht seine Magie.
OpenSubtitles v2018

Even my own mother seeks it out, but I do not believe in redemption.
Selbst meine eigenen Mutter sucht sie, aber ich glaube nicht an Erlösung.
OpenSubtitles v2018

A wise king never seeks out war.
Ein weiser König sucht niemals den Krieg.
OpenSubtitles v2018

The strongly protected yellow-bellied toad seeks out the smallest ponds and puddles.
Die streng geschützte Gelbbauchunke sucht sich kleinste Gewässer und Pfützen.
WikiMatrix v1

Even now, their power seeks me out.
Selbst jetzt sucht ihre Kraft nach mir.
OpenSubtitles v2018

He seeks out the dangers, wars, diseases, executions...
Er sucht die Gefahr, Kriege, Krankheiten, auch Hinrichtungen.
OpenSubtitles v2018

A son seeks his way out of his parents’ house.
Der Sohn sucht seinen Weg aus seinem Elternhaus.
CCAligned v1

Nuoffer seeks out the bishop, wants more information and an admission of guilt.
Nuoffer sucht den Bischof auf, wünscht sich mehr Informationen und ein Schuldeingeständnis.
ParaCrawl v7.1

He seeks out suitable ingredients in order to achieve the right balance.
Er sucht geeignete Inhaltsstoffe, um die richtige Balance zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

She seeks out perhaps strange, analogical approaches to life as a process.
Anscheinend sucht sie seltsame, analoge Formen zum Leben als Prozess.
ParaCrawl v7.1

Disc seeks God, seeks ways out of the religious relationship crisis.
Scheibe sucht Gott, sucht Wege aus der religiösen Beziehungskrise.
ParaCrawl v7.1