Translation of "Self-deceiving" in German

The claims that the transformation of Europol is purportedly a democratic development are self-deceiving or at best naïve.
Die Behauptungen, die Umwandlung von Europol sei angeblich eine demokratische Entwicklung, sind eine Selbsttäuschung oder bestenfalls naiv.
Europarl v8

It is self-deceiving to assume that those on the Palestinian side involved throughout the discredited Oslo process can still muster the necessary popular legitimacy to win support for a compromise with Israel that would require painful concessions on issues central to the Palestinian national ethos.
Es wäre Selbsttäuschung anzunehmen, dass auf der palästinensischen Seite diejenigen, die an dem diskreditierten Osloer Prozess beteiligt waren, noch die notwendige Legitimität im Volk aufbringen könnten, um Unterstützung für einen Kompromiss mit Israel zu erhalten, der schmerzliche Zugeständnisse erfordern würde, vor allem bei Themen, die für den palästinensischen Nationalethos im Mittelpunkt stehen.
News-Commentary v14

And the memory of this, with that of many similar experiences, long lived in the self-deceiving heart of Judas Iscariot.
Die Erinnerung an dieses und viele ähnliche Erlebnisse lebten lange in dem sich selbst betrügenden Herzen von Judas Iskariot fort.
ParaCrawl v7.1

To conclude, our priority is not to express our expectations in a self-deceiving way, but to build on realistic assumptions of what the European Union and the United States could deliver, while increasing our capacity to deliver.
Ich komme zum Schluss. Wir sollten nicht unsere Erwartungen äußern und uns selbst hochspielen, sondern von realistischen Voraussetzungen dessen ausgehen, was die Europäische Union und die USA leisten können, und gleichzeitig unseren Beitrag erhöhen.
Europarl v8