Translation of "Self-exaltation" in German

Self-exaltation is the sin of Satan.
Die Selbstüberhebung ist die Sünde Satans.
ParaCrawl v7.1

Such self-exaltation can lead to dangerous consequences in the form of "star" disease.
Eine solche Selbsterhöhung kann zu gefährlichen Folgen in Form von "Sternkrankheiten" führen.
ParaCrawl v7.1

Lucifer's unpardonable sins were pride and self-exaltation (Isaiah 14:12-14).
Die unvergebbaren Sünden des Luzifer waren Stolz und Selbsterhöhung (Jesaja 14:12-14).
ParaCrawl v7.1

Their self-exaltation has blinded them to the powerful truth of God (John 8:42-44).
Ihre Selbstüberhebung hat sie blind für die kraftvolle Wahrheit Gottes gemacht (Johannes 8, 42-44).
ParaCrawl v7.1

The sanctification now gaining prominence in the religious world carries with it a spirit of self-exaltation and a disregard for the law of God that mark it as foreign to the religion of the Bible.
Die Heiligung, welche jetzt in der Christenheit hervortritt, offenbart einen Geist der Selbsterhebung und eine Gleichgültigkeit gegen das Gesetz Gottes, wodurch sie der Religion der Bibel fremd gegenübersteht.
ParaCrawl v7.1

Heterodoxy seems to have forgotten long ago that the Church is about the Son of God and the salvation of the soul, not about fallen man's smug self-satisfaction and self-exaltation.
Die NichtOrthodoxie scheint längst vergessen zu haben, daß es in der Kirche um den Sohn Gottes und die Rettung der Seele geht, nicht um die selbstgefällige Selbstbefriedigung und Selbsterhöhung des gefallenen Menschen.
ParaCrawl v7.1

Humanism is always based on emotional self-satisfaction, self-indulgence, self-exploration, self-enrichment, self-exaltation.
Der Humanismus basiert immer auf emotionaler Selbstbefriedigung, Nachgiebigkeit sich selbst gegenüber, Selbsterforschung, Selbstbereicherung, Selbsterhöhung.
ParaCrawl v7.1

For, through self-exaltation and the perversion of natural law, man turns the elements against himself.
Denn durch Selbsterhöhung und die Perversion des natürlichen Rechts wendet der Mensch die Elemente gegen sich selbst an.
ParaCrawl v7.1

Satan beguiles men now as he beguiled Eve in Eden by flattery, by kindling a desire to obtain forbidden knowledge, by exciting ambition for self-exaltation.
Satan betrügt jetzt die Menschen, wie er Eva in Eden betrog, indem er ihnen schmeichelt, in ihnen ein Verlangen erweckt, verbotene Kenntnisse zu erlangen und ein ehrgeiziges Streben nach Selbsterhebung in ihnen anfacht.
ParaCrawl v7.1

Agony and lamentation await all who willfully reject or blaspheme God through their self-exaltation!
Auf alle, die Gott willentlich durch ihre Selbstüberhebung verleugnen oder lästern, warten Qualen und Totenklage!
ParaCrawl v7.1

Before Christ crucified we remembered that, in contrast to the overflowing grace which makes the Church “holy”, we her children are deeply marked by sin, and cast a shadow upon the face of the Bride of Christ: no self-exaltation therefore but a deep sense of our limitations and weaknesses.
Vor dem gekreuzigten Christus haben wir uns daran erinnert, daß wir - angesichts der überreichen Gnade, die die Kirche “heilig” macht - in breitem Maß von der Sünde gezeichnet sind und auf das Antlitz der Braut Christi Schatten werfen: keine Selbsterhöhung also, sondern das volle Bewußtsein unserer Grenzen und unserer Schwächen.
ParaCrawl v7.1

The woman who does not trust in and submit to God in obedience, and who is always selfishly looking out for her own interests will have the nature and spirit of satan operating through her rebellion and self-exaltation.
Durch eine Frau, die Gott nicht vertraut und sich Ihm nicht im Gehorsam unterwirft und die immer nur selbstsüchtig nach ihren eigenen Interessen sucht, wird das Wesen und der Geist Satans arbeiten - Rebellion und Selbsterhöhung.
ParaCrawl v7.1

He claimed that in aspiring to greater power and honor he was not aiming at self-exaltation, but was seeking to secure liberty for all the inhabitants of heaven, that by this means they might attain to a higher state of existence.
Er gab vor, daß er nicht nach Selbsterhebung trachte, wenn er nach größerer Macht und Ehre suche, sondern Freiheit für alle Bewohner des Himmels sichern wolle, damit sie dadurch eine höhere Stufe des Daseins erreichen möchten.
ParaCrawl v7.1

Pride can lift its head in the very temple of God and make His worship the scene of its self-exaltation.
Direkt im Tempel Gottes vermag der Stolz sein Haupt zu erheben, um so Seine Anbetung zur Selbsterhöhung werden zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Bowing down before humanity, it preaches the obvious attractions of self-exaltation, self-interest, self-flattery and self-indulgence, materialistically glorifying the visible parts of the human-being, the human body and mind.
Indem er sich vor dem Menschen verneigt, predigt er die offensichtlichen Reize der Selbsterhöhung, des Eigeninteresses, der Selbstschmeichelei, der Nachgiebigkeit und Hingabe an das Selbst, der materialistischen Verherrlichung der sichtbaren Teile des Menschenwesens, des menschlichen Körpers und Verstandes.
ParaCrawl v7.1

There can be no self-exaltation, no boastful claim to freedom from sin, on the part of those who walk in the shadow of Calvary's cross.
Bei denen, die im Schatten des Kreuzes auf Golgatha wandeln, gibt es keine Selbsterhebung, keine prahlerische Behauptung, frei von Sünde zu sein.
ParaCrawl v7.1