Translation of "Self-inspection" in German

A: We have 100% self-inspection quality management system during production and before packing.
A: Wir haben 100% Selbstkontrolle Qualitätsmanagement-System während der Produktion und vor dem Verpacken.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure this, the production is subject to ongoing self-inspection and external monitoring.
Um dies gewährleisten zu können, unterliegt die Produktion einer laufenden Eigenkontrolle und Fremdüberwachung.
ParaCrawl v7.1

The quality system encompasses quality management, quality assurance, continuous quality improvement, personnel, premises and equipment, documentation, collection, testing and processing, storage, distribution, quality control, blood component recall, and external and internal auditing, contract management, non-conformance and self-inspection.
Das Qualitätssystem umfasst Qualitätsmanagement, Qualitätssicherung, ständige Qualitätsverbesserung, Personal, Räumlichkeiten und Ausrüstung, Dokumentation, Gewinnung, Testung und Verarbeitung, Lagerung, Verteilung, Qualitätskontrolle, Rückruf von Blutbestandteilen sowie externes und internes Audit, Vertragsmanagement, Nichtkonformität und Selbstkontrolle.
DGT v2019

A quality system for blood establishments should embrace the principles of quality management, quality assurance, and continuous quality improvement, and should include personnel, premises and equipment, documentation, collection, testing and processing, storage and distribution, contract management, non-conformance and self-inspection, quality control, blood component recall, and external and internal auditing.
Ein Qualitätssystem für Blutspendeeinrichtungen sollte sich nach den Grundsätzen des Qualitätsmanagements, der Qualitätssicherung und ständigen Qualitätsverbesserung richten sowie Personal, Räumlichkeiten und Ausrüstung, Dokumentation, Gewinnung, Testung und Verarbeitung, Lagerung und Verteilung, Vertragsmanagement, Nichtkonformität und Selbstkontrolle, Qualitätskontrolle, Rückruf von Blutbestandteilen sowie externes und internes Audit umfassen.
DGT v2019

For that reason, I consider the compromise arrived at by the Council – regarding the possible extension of self-inspection to areas such as pork and veal – to be a dangerous one.
Aus diesem Grunde halte ich den Kompromiss des Rates bezüglich der möglichen Ausweitung der Eigenkontrolle auf Bereiche wie Schweine- und Kalbfleisch für gefährlich.
Europarl v8

We all recognise that the system should not be overburdened with too much bureaucracy, and we have acknowledged the need – certainly in some sectors – for self-inspection or inspection with a light touch.
Uns allen ist klar, dass das System nicht zu viel Verwaltungsaufwand erfordern sollte, und wir haben anerkannt, dass zumindest in einigen Sektoren die Eigenkontrolle oder Kontrolle nicht zu streng gehandhabt werden sollte.
Europarl v8

Conclusions on the condition of the pump are drawn from these measured values so that continuous self-inspection can be carried out.
Aus diesen Meßwerten werden Rückschlüsse über den Zustand der Pumpe gezogen, so daß eine ständige Selbstkontrolle durchgeführt werden kann.
EuroPat v2