Translation of "Selfsame" in German

I would also like to mention good examples from that selfsame Directorate-General market.
Ich möchte auch positive Beispiele aus eben dieser Generaldirektion Binnenmarkt anführen.
Europarl v8

I employed the selfsame maneuver we perfected in New Guinea.
Ich habe denselben Trick wie in Neuguinea angewendet.
OpenSubtitles v2018

Princes, ye share the selfsame rights,
Meine Prinzen, ihr teilt dieselben Rechte,
OpenSubtitles v2018

Furthermore, it was in this selfsame spirit that we were able to bring off the recent EU-Russia Summit.
Und in genau demselben Geist konnten wir dann auch den jüngsten Gipfel EU-Russland abhalten.
Europarl v8