Translation of "Semidetached house" in German

The semidetached house is built from traditional lava stone and fully equipped for self catering.
Das angrenzendes Haus ist mit traditionellen Lavastein gebaut und komplett ausgestattet für Selbstversorger.
ParaCrawl v7.1

Emmy: “I live in a semidetached house with my parents and my 3-years-old sister.
Emmy: „Ich wohne in einer Doppelhaushälfte mit meinen Eltern und meiner dreijährigen Schwester.
ParaCrawl v7.1

The two half of the semidetached house and the garden are open to each other, form one unit.
Die beiden Hälfte des Doppelhauses und der Garten sind zueinander offen, bilden eine Einheit.
ParaCrawl v7.1

Townhouse for sale in Benissa, Alicante Semidetached house for sale in Benissa, in Les Bassetes.
Haus zu verkaufen in Benissa, Alicante Doppelhaus zu verkaufen in Benissa, in Les Bassetes.
ParaCrawl v7.1

Townhouse for sale in Calpe / Calp, Alicante Semidetached house for sale in Calpe, in Casanova urbanization.
Haus zu verkaufen in Calpe / Calp, Alicante Doppelhaus zum Verkauf in Calpe, in der Urbanisierung Casanova.
ParaCrawl v7.1

Schedules of opening: the museum is open in summer, from 9 to 7 p.m., and with the request the remainder of the year (in the event of closing, to address itself to the semidetached house).
Öffnungszeitpläne: das Museum wird im Sommer von 9 bis 19 Uhr und für den Antrag geöffnet der Rest des Jahres (bei Schließung sich an das gemeinsame Haus zu wenden).
ParaCrawl v7.1

This ancient Canarian semidetached house has a total built-up area of 113 m² on a land area of approximately 250 m².
Das antike kanarische Wohnhaus ist Teil eines Doppelhauses und verfügt über insgesamt 113 m² bebaute Fläche auf einer Grundstücksfläche von ca. 250 m².
ParaCrawl v7.1

Although it concerns at this house a semidetached house, one is still separated from the neighbour and has his own private sphere.
Obwohl es sich bei diesem Haus um eine Doppelhaushälfte handelt, ist man dennoch vom Nachbarn abgetrennt und hat seine eigene Privatsphäre.
ParaCrawl v7.1

Each semidetached house is distributed over two floors, on a plot of 300sqm with a constructed area of 105sqm, three double bedrooms, two bathrooms, balcony and storage room.
Jede Doppelhaushälfte verteilt sich auf zwei Etagen, auf einem Grundstück von 300qm mit einer bebauten Fläche von 105qm, drei Doppelschlafzimmern, zwei Bädern, Balkon und Abstellraum.
ParaCrawl v7.1

The spacious room is on the second floor of a semidetached house and has its own bathroom.
Das geräumiges Zimmer mit privat Badezimmer, befindet Sich im zweiten Stock eines zwei unter einem Dach Haus.
ParaCrawl v7.1

It is a semidetached house.
Es ist ein Doppelhaus.
ParaCrawl v7.1

Each semidetached house comprises a living/dining room with TV (Portuguese channel only), kitchen, 2 double rooms, 1 single room, and 1 bathroom with bathtub or shower.
Jede Doppelhaushälfte umfasst ein Wohn-/Esszimmer mit TV(nur portugiesische Kanäle), Küche, 2 Doppelbettzimmern, 1 Einzelzimmer, und 1 Bad/ bzw. Dusche/WC.
ParaCrawl v7.1

It's a fabulous South facing semidetached house, has 5 bedrooms one in suite, plus 3 bathrooms.
Es ist ein fabelhaftes, nach Süden ausgerichtetes Doppelhaus, das 5 Schlafzimmer hat, eines in der Suite, plus 3 Badezimmer.
ParaCrawl v7.1

Due to its idyllic situation, the house catches the Atlantic breeze making air conditioning unnecessary. Once you arrive, you will find that use of the car is unnecessary except for exploring the countryside and neighbouring towns. The semidetached 5 bedroom house has been completely renovated, redecorated and impeccably furnished.
Wegen seiner idyllischen Lage fängt das Haus die atlantische Brise auf, was eine Klimaanlage unnötig macht. Sobald Sie ankommen, werden Sie feststellen, dass ein Auto, abgesehen zum Erforschen der Landschaft und der benachbarten Städte, unnötig ist.
ParaCrawl v7.1

The house is in an arrangement with 90 semidetached houses on 30,000 m ².
Das Haus befindet sich in einer Anlage mit 90 Doppelhaushälften auf 30.000 m².
ParaCrawl v7.1

Single villas and semidetached houses were provided in this exclusive villa residence.
Einzelvillen und Doppelhaushälften wurden in dieser exklusiven Villenresidenz erstellt.
ParaCrawl v7.1

There will be several villas and semidetached houses with huge requirements due to ecological and architectural standards and sustainability.
Es sollen mehrere Einfamilien- und Doppelhäuser mit hohen Anforderungen an Architektur, ökologische und nachhaltige Konzepte entstehen.
ParaCrawl v7.1

Vertical rows of windows on the side façades provide lighting for the stairways, while the view of the semidetached houses from the street is characterised by the large glass windows of the studios.
Vertikale Glasbänder an den Seitenfassaden sorgen für eine Belichtung der Treppenaufgänge, während die Straßenansichten der Doppelhäuser von den großzügig verglasten Ateliers geprägt sind.
ParaCrawl v7.1

The property consists of three semidetached historical city houses with three different historically renovated and well preserved frontal elevations.
Die Immobilie besteht aus drei Doppelhaushälften, historischen Gebäuden mit drei unterschiedlichen, historisch sanierten und gut erhaltenen Vorderfronten.
ParaCrawl v7.1