Translation of "Senior officers" in German

The new plan was revealed only to the senior officers.
Der neue Plan wurde nur den höheren Offizieren mitgeteilt.
Wikipedia v1.0

Most senior officers involved in planning and executing the operation later evaluated it as a success.
Die meisten Führungsoffiziere dieser Operation beurteilten sie später als Erfolg.
Wikipedia v1.0

Only a few senior officers with an Islamic bent resisted this straightforward betrayal.
Lediglich ein paar hochrangige Offiziere mit islamischem Hintergrund widersetzten sich diesem offenkundigen Verrat.
News-Commentary v14

Yes, they asked for all senior officers.
Ja, sie wollen alle Offiziere sehen.
OpenSubtitles v2018

I have to know that I can rely on my senior officers.
Aber kann ich mich auf meine ranghöchsten Offiziere verlassen?
OpenSubtitles v2018

If I'm gonna do this, I need my guys. My senior officers.
Wenn ich das tue, brauche ich meine Männer, meine hohen Offiziere.
OpenSubtitles v2018

He's given us senior officers.
Er hat uns erfahrene Offiziere ausgehändigt.
OpenSubtitles v2018

I was being briefed by my senior officers.
Ich habe einen Bericht meiner Offiziere erhalten.
OpenSubtitles v2018

The computer requires the voice authorization of two senior officers in order to disable the safety routine.
Die Stimmenautorisation von zwei höheren Offizieren ist nötig, um die Sicherheitsmaßnahmen auszuschalten.
OpenSubtitles v2018

I'm not supposed to let anyone but senior officers in.
Ich soll nur die Führungsoffiziere reinlassen.
OpenSubtitles v2018

You may also notice that your senior officers aren't here. They're in the brig.
Sie sehen vielleicht auch, dass die Führungsoffiziere nicht hier sind.
OpenSubtitles v2018

I am Commander Benjamin Sisko and on behalf of my senior staff officers -
Ich bin Commander Benjamin Sisko, und im Namen meiner Führungsoffiziere,
OpenSubtitles v2018

This is a briefing for the senior officers.
Dies ist ein Treffen der höchsten leitenden Offiziere.
OpenSubtitles v2018