Translation of "Sense of detail" in German

The owner has a sense of detail and his attentive staff.
Der Besitzer hat einen Sinn für Details und sein aufmerksames Personal.
ParaCrawl v7.1

Every leather worker has a sense of detail and quality of the selected materials.
Jeder Lederwarenhersteller hat ein Auge fürs Detail und die Qualität der ausgewählten Materialien.
ParaCrawl v7.1

Cutback boardshorts has the sense of detail.
Die Cutback Boardshorts hat Sinn fürs Detail.
ParaCrawl v7.1

Clients appreciate his individual approach, sense of detail and reliability.
Die Mandanten schätzen insbesondere seinen individuellen Ansatz, seinen Sinn fürs Detail und seine Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

Customizable among the many shapes and colours available, you will appreciate the fineness of the finishing (seams, assemblies, topstitches...) as well as the sense of detail with the stamping of the logo of the brand on the inner side of the case.
Anpassbar unter vielen verfügbaren Formen und Farben, genießen Sie die Feinheit der Endbearbeitungen (Nähten, Assemblage, Ziernähten...) sowie der Sinn für Details mit dem Stempeln des Markenlogos auf der Innenseite des Etuis.
ParaCrawl v7.1

For almost 100 years we have used our great knowledge and sense of detail to make products that are used all over the world.
Seit fast 100 Jahren haben wir unser großes Wissen und Sinn für Detail genutzt, um Produkte herzustellen, die auf der ganzen Welt verwendet werden.
CCAligned v1

Jacob was a craftsman who regularly exchanged his brush for a paintbrush and displayed the most diverse subjects on canvas or panel, with a sense of technique and detail.
Jacob war ein Handwerker, der regelmäßig seinen Pinsel tauschte und mit Technik und Detail die unterschiedlichsten Motive auf Leinwand oder Tafel präsentierte.
ParaCrawl v7.1

The interior design and the architecture is a masterpiece of Ms. Veronika Jurkowitsch, who with a great sense of detail created an excellent combination of elegance and modern technology.
Die Innenarchitektur ist ein wahres Kunststück der Frau Veronika Jurkowitsch, die mit viel Liebe zum Detail eine Verbindung aus Luxus, Eleganz und Moderne geschafft hat.
ParaCrawl v7.1

The fine-tuning of the individual frequency ranges promises a natural and life like music reproduction with fine sense of every detail.
Die Feinabstimmung der einzelnen Frequenzbereiche verspricht in Summe eine natürliche und realitätsgetreue Musikwiedergabe mit Feinsinn für jedes Detail.
ParaCrawl v7.1

Contents of the CurriculumThe sense of detail and your multi-skills will allow you huge possibilities to make images for an ever-growing audience.
Inhalte des LehrplansDer Sinn für Details und Ihre vielseitigen Fähigkeiten bieten Ihnen riesige Möglichkeiten, Bilder für ein ständig wachsendes Publikum zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

Applying her masterful sense of pattern and detail to the two dimensional, the Alice Temperley rugs and cushions are opulent, colourful and feminine.
Alice Temperley wendet ihr unvergleichliches Gefühl für Muster und Details auf die zweidimensionale Welt an und kreiert Teppiche und Kissen, die opulent, bunt und feminin wirken.
ParaCrawl v7.1

The hotel is also used as a place for rest and relax - often chosen by families and exacting customers, who appreciate the sense of detail.
Das Hotel ist auch benutzt als Ort fü r Erholung und Relax - oft ausgesucht von Familien und Kunden, die Sinn für Detail haben.
ParaCrawl v7.1

In 2015, he founded and now runs Pilsenjoy Agency and Licensed tour operator with the aim to bring unforgettable experiences and unique stories to visitors, guests and customers provided with a sense of detail, a perception of quality standards and perfect customer service.
Im Jahre 2015 gründete er und führt nun die Incoming-Reiseagentur Pilsenjoy mit dem Ziel seinen Besuchern und Klienten unvergessliche Erlebnisse und einzigartige Stories zu bieten und zu vermitteln – und das mit Sinn fürs Detail, der Wahrnehmung von Qualitätsstandards und Kundenservice auf höchstem Niveau.
ParaCrawl v7.1

In this novel, which was a finalist for the National Book Award, the downfall of a college professor, who succumbs in his writing class to his fatal attraction to an attractive student, is described with a keen sense of detail and a penetrative insight into university life.
Dieser Roman, der für den National Book Award nominiert war, beschreibt mit Sinn für Details und genauer Kenntnis des universitären Lebens den Niedergang eines Hochschullehrers, der in seinem Schreibkurs der fatalen Attraktivität einer Schülerin erliegt.
ParaCrawl v7.1

Thanks to an extraordinary sense of framing, scene detail and timing, the film conveys very powerfully what it is to be at the mercy of bureaucracy.
Zwar gelingt es ihm mit einem außerordentlichen Gespür für Einstellungsgrößen, Bilddetails und Dauer sehr eindringlich, das Ausgeliefertsein an die Bürokratie spürbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

Over the last year, Pierre Ferchaud has brought to the Hotel Métropole Monte-Carlo his luxury hotel expertise and a management style which combines professionalism, a demand for quality, delegation of responsibility to colleagues, a sense of detail, and a sympathetic ear.
Während dieses letzten Jahres hat Pierre Ferchaud das Hôtel Métropole Monte-Carlo mit seinem Know-how im Bereich Luxushotels und seinen Managementstil geprägt, der sich durch Professionalität, Qualitätsanspruch, Einbindung der Mitarbeiter, Sinn für Detail und Fähigkeit zum Zuhören auszeichnet.
ParaCrawl v7.1

It is a challenge for us to meet your individual needs and we will take care of your extraordinary event with a natural sense of detail.
Es ist eine Herausforderung für uns, Ihre individuellen Vorstellungen zu realisieren und wir werden uns Ihrem speziellen Anlass mit natürlichem Sinn für Detail widmen.
ParaCrawl v7.1

MacMillan's sense of detail and dramaturgy creates a striking evocation of the atmosphere of 18thcentury Paris, revealing a world of filth and poverty through the richness of the characters.
Die von MacMillan mit viel Gespür für Details entwickelte Dramaturgie vermittelt sehr eindringlich die Atmosphäre vom Paris des 18. Jahrhunderts, eine Welt von Schmutz und Armut, die im Kontrast zum inneren Reichtum der Figuren steht.
ParaCrawl v7.1

Audemars Piguet embodies the very foundations of watchmaking, as technical skills merge with excellence, a finely-tuned sense of detail is pushed to its very limits, and artistic life is breathed into a timepiece to make it a truly exceptional and unique work of art.
Audemars Piguet verkörpert die eigentlichen Grundlagen der Uhrmacherei, in der technische Fertigkeiten mit Exzellenz verschmelzen, ein fein abgestimmter Sinn fürs Detail an seine Grenzen getrieben wird und künstlerisches Leben in einen Zeitmesser eingehaucht wird, um ihn zu einem wirklich außergewöhnlichen und einzigartigen Kunstwerk zu machen.
ParaCrawl v7.1

The large-sized panel of a Crucifixion by Conrad Laib from 1449, one of the principal works by the Salzburg-based painter, is characterized by a realistic sense of detail and a drastic rendering of Christ’s Passion.
Auch die großformatige Kreuzigungstafel von Conrad Laib aus dem Jahre 1449, ein Hauptwerk des in Salzburg tätigen Malers, zeichnet sich durch die naturgetreue Wiedergabe von Einzelheiten und eine drastische Darstellung der Passion Christi aus.
ParaCrawl v7.1